Перевод "рыбалки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Fishing Fishing Bait Season

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Улов с рыбалки.
Return of fish men.
Он был поклонником рыбалки.
He was a fan of fishing.
Он предназначен для рыбалки.
He's a real outdoor man.
Насчет завтрашней рыбалки, пап...
About the fishing tomorrow, Dad...
Я не рожден для рыбалки.
I was never cut out to be an angler.
Тут много мест для рыбалки?
How many places to fish are there?
Когда дело касается рыбалки, он эксперт.
When it comes to fishing, he's an expert.
Я предпочитаю оставаться дома вместо рыбалки.
I prefer staying at home to going fishing.
Также озера активно используют для рыбалки.
Mussels are also fished in quantity in the lake.
Что вы после рыбалки? Я извинился.
What are you fishing after?' I apologised.
Он здесь явно не для рыбалки.
He's after something, and it isn't fish.
Например, рыба была снята во время рыбалки.
So for example, the fish was captured on a fishing trip.
При таком способе рыбалки она ему понадобится.
He'll need it to fish that way.
Слушай, ничто не удержит меня от рыбалки.
Listen, any excuse with me for fishing.
Многие из субсидий направляются на разрушительные методы рыбалки.
Many of these subsidies go to destructive fishing practices.
Эмори и Реджи только что вернулись с рыбалки.
Emory and Reggie just got back from fishing.
Много туристов приезжает на остров ради рыбалки и охоты.
Many people visit the island recreationally for hunting and fishing.
Многие места вдоль реки известны как популярные места рыбалки.
Fishing is popular along most parts of the Musselshell.
В настоящее время река известна как объект туризма и рыбалки.
The river is a popular place of tourism and fishing.
Во время такой рыбалки они обсуждали всё, что поймали и увидели.
Emtage remembers her once waking him at 3am to see a comet.
Жители этого острова живут за счет производства лодок, рыбалки и мореплавания.
The residents of this island live by boat building, fishing and seafaring.
Это является достижением, которое вы получаете для различные рыбалки доблесть в игре.
This is an achievement that you get for various fishing prowess in the game.
На водохранилище Орлик созданы идеальные условия для летнего отдыха, водных видов спорта и рыбалки.
Orlík Water Reservoir provides the ideal surroundings for summer recreation, water sports and fishing.
Кажется, еще вчера мы с Джо искали здесь лучшее место для охоты и рыбалки.
Seems like only yesterday Joe and I were scouting looking for some of the best fishing and hunting.
Открытый отдых (Outdoor Recreation Party) выступает в защиту охоты, рыбалки, туризма и активных видов спорта.
The Liberal Party is joined by the National Party, a party that seek to represent rural interests, especially agricultural ones.
Мы приближаемся к 1 благодаря защите Чагоса. И только малая толика его защищена от рыбалки.
We're getting closer to one percent now, thanks to the protections of the Chagos Archipelago, and only a fraction of this is fully protected from fishing.
Последняя, O, обозначает чрезмерный отстрел, отлов, обрекающие виды на вымирание из за чрезмерной охоты и рыбалки.
And the final letter is O, for over harvesting driving species into extinction by excessive hunting and fishing.
Филлипс умер в 1943 году от сердечного приступа во время рыбалки на озере Мэри около Флагстаффа, Аризона.
Phillips died in 1943 from a heart attack while fishing on Lake Mary near Flagstaff, Arizona.
Я думал, как я уже себе на жизнь, чтобы получить, и ничего не ел сегодня, я пошел бы рыбалки.
I thought, as I have my living to get, and have not eaten to day, that I might go a fishing.
И таким путём учёные могут защитить различные среды обитания, при этом не отрывая людей от их традиционных зон рыбалки.
In this way, scientists can protect lots of different habitats while not excluding people from their traditional fishing grounds.
Совсем недавно они были обнаружены в таких густых лесах Амазонки, где он заменяет обычную речь в деревнях во время охоты или рыбалки, преодолевая давление акустической среды.
They have been more recently found in dense forests like the Amazon where they may replace spoken dialogues in the villages, while hunting or fishing to overcome the pressure of the acoustic environment.
Иногда мне приходилось спутником в моей рыбалки, который пришел через деревню к моему дому с другой стороны города, и ловли обед столько социальных упражнения, как едят его.
Sometimes I had a companion in my fishing, who came through the village to my house from the other side of the town, and the catching of the dinner was as much a social exercise as the eating of it.
Заборы, окружавшие кратер проржавели и упали озеро, образовавшееся в кратере, в настоящее время является популярным местом рыбалки для жителей других близлежащих сёл, а его берега известны обилием съедобных грибов.
The fences surrounding the crater had rusted away and fallen down, and the Atomic Lake is now a popular fishing place for the residents of the other nearby villages, while its shores are known for the abundance of edible mushrooms.
Они утратили способность делать инструменты и средства для рыбалки, и одежду, потому что население около 4000 человек пропросту не было достаточно большим, чтобы поддерживать специализированные навыки, необходимые для сохранения их технологии.
They gave up the ability to make stone tools and fishing equipment and clothing because the population of about 4,000 people was simply not large enough to maintain the specialized skills necessary to keep the technology they had.
Они утратили способность делать инструменты и средства для рыбалки, и одежду, потому что население около 4000 человек попросту не было достаточно большим, чтобы поддерживать специализированные навыки, необходимые для сохранения их технологии.
They gave up the ability to make stone tools and fishing equipment and clothing because the population of about 4,000 people was simply not large enough to maintain the specialized skills necessary to keep the technology they had.
Представители калифорнийской и мексиканской полиции отказались от своей версии... что Эмметт Майерс связан с... исчезновением Роя Коллинса и Гилберта Боуэна... пропавших в прошлое воскресенье в центральной Калифорнии... предположительно во время рыбалки.
Californian and Mexican police have abandoned their theory 'that Emmet Myers is connected with the disappearance of Gilbert Bowen and Roy Collins about Central California. 'They have been missing since last Sunday night, supposedly on a fishing trip.