Перевод "рыбий хвост ладони" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
хвост - перевод : рыбий хвост ладони - перевод : рыбий - перевод : Рыбий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Теперь нам нужно сделать тело и рыбий хвост. | Now we have to make the body and the tail of the fish. |
Русалочка вздохнула и печально посмотрела на свой рыбий хвост. | The little mermaid sighed and looked sadly at her fish tail. |
Рыбий глаз | Fish Eye |
Ладони, мистер Кордэтт? Ладони. | Hands, Mr. Cordette? |
Дети ненавидят рыбий жир. | Children hate cod liver oil. |
Знай я, как попасть оттуда сюда за три шага, то сделала бы их ещё 25 лет назад, когда носила косу рыбий хвост . | If I knew how to get from here to there in three bold steps, I would have done it 25 years ago when I had a mullet. |
Проснись, ты тупой рыбий сын. | Wake up, you dumb son of a sail fish. |
В следующем веке, в 1459 году, у изображения варшавской сирены добавился рыбий хвост и верхняя половина женского тела, а также птичьи лапы с когтями. | On the seal of 1459, it already had feminine characteristics, the torso of a bird, human hands, the tail of a fish and bird legs with claws. |
Разверните ладони. | OK, reverse your hands. |
Готовьте ладони. | (Laughter) (Clapping) |
Город на ладони | The city in the palm of your hand |
Две ладони. Да. | Of a pair of hands. |
Хвост. | A tail job. |
Ладони Тома были потные. | Tom's palms were sweaty. |
У меня влажные ладони. | My palms are damp. |
Мои ладони были потными. | My palms were sweaty. |
У Тома вспотели ладони. | Tom's palms became sweaty. |
Оно помещается на ладони. | This is it being held in the hand. |
Вы сделали обе ладони. | We have made the hands. |
А! Две ладони . Да. | Oh, a pair of hands? |
Это будет ...э...хвост, очень короткий хвост. | It would be the...uh...tail, very short tail. |
Хвост длинный. | Tail long. |
Хвост длинный. | The tail is long. |
Это хвост. | It's the tail. |
Отпусти хвост! | Let go of the tail! |
Это хвост. | It is the tail. |
Вот хвост. | It has tail. |
Видите хвост? | See that tail? |
На хвост! | With the tail! |
На хвост? | With the tail? |
Маленькие ладони и долгое рукопожатие. | Smaller than average hands, but a bigger than average handshake. |
У меня заноза в ладони. | I have a splinter in the palm of my hand. |
Это не хлопок одной ладони. | The Sound of the One Hand. |
Мы тут как на ладони. | We'll con the ship from the wheelhouse. |
Картина Луизы Паттерсон Две ладони . | Louise Patterson's Birthright. |
Длинный хвост доллара | The Dollar s Long Tail |
Видите хвост? Невероятно! | See that tail? That's incredible! |
Том поджал хвост. | Tom chickened out. |
Собака поджала хвост. | The dog tucked its tail. |
Мы сделали хвост. | We have made the tail. |
Это хвост медвежёнка. | It is the tail. |
Это хвост медвежёнка. | It's the tail of the bear. |
Сложите гармошкой хвост. | Crimp the tail |
Обрежьте чёрный хвост. | Cut off the black tail. |
Где твой хвост? | Do you have tail? |
Похожие Запросы : рыбий хвост - рыбий хвост коса - рыбий палец - рыбий желатин - рыбий жир - рыбий клей - рыбий клей - рыбий жир - рыбий жир - рыбий жир - Рыбий преобразователь