Перевод "салфетки в" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
салфетки в - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не хватает салфетки. | There is a napkin missing. |
В ней имеются две спиртовые салфетки. | It comes with two alcohol swabs. |
Том аккуратно сложил салфетки. | Tom folded the napkins carefully. |
Может быть, бумажные салфетки? | Kleenex? |
льняные скатерти, салфетки, полотенца | ceramics vases, plates, candlesticks |
Принесите, пожалуйста, влажные салфетки. | Please bring wet napkins. |
Тома арестовали за кражу салфетки в ресторане. | Tom was arrested for stealing a napkin at a restaurant. |
Том сложил из салфетки журавлика. | Tom folded the napkin into a crane. |
К чёртям собачьим эти салфетки! | Screw the paper towels. |
У меня есть скатерти, салфетки. | I have some tablecloths, napkins |
К чёртям собачьим эти салфетки! Лучше губкой. | Screw the paper towels. Let's go to a sponge. |
Почему бы самому не сделать недорогие салфетки? | Why not make myself a low cost napkin? |
Приготовьте нюхательную соль, салфетки и глоток бренди. | Better have smelling salts ready, box of tissues and a nip of brandy. |
Ванная там.Я положил туда салфетки, мыло, зубную щетку. | The bathroom's there. I put in some towels, soap and a toothbrush. |
Я видел сделанные из него салфетки, тлеющие в каминах на банкетах | I have seen napkins made of it glowing on the hearths at banquets |
Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной. | Fold the napkins and put one by each plate. |
количество энергии, необходимое для производства бумажной салфетки и объёме водозатрат. При каждом употреблении бумажной салфетки я расходую столько то виртуальной энергии и воды. | This is the amount of energy that goes into any paper towel or embodied water, and every time I use a paper towel, I am using this much virtual energy and water. |
У вас есть влажные салфетки? Я кофе на штаны пролил. | Do you have wet wipes? I spilled coffee on my pants. |
Да еще и накрыла чистую скатерть! И салфетки тоже чистые! | And clean napkins! |
Она приподняла угол салфетки, закрывавшей ее корзину, и позволила мне взглянуть. | She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. |
Но проблема в том, что когда компании производят салфетки из хлопка, это работает нормально. | But here the problem is, one company is making napkin out of cotton. It is working well. |
При каждом употреблении бумажной салфетки я расходую столько то виртуальной энергии и воды. | I am using this much virtual energy and water. |
Я также писала на всём, на чём могла чеки, бумажные салфетки в ресторанах, поля книг, которые я читала. | I also used to write on anything I could write on bills, tissue paper in restaurants and in the margins of books I was reading. |
Ответ на этот вопрос кроется в объёме энергозатрат количество энергии, необходимое для производства бумажной салфетки и объёме водозатрат. | The answer to this can be found in embodied energy. This is the amount of energy that goes into any paper towel or embodied water, and every time I use a paper towel, |
Обычно очищение производилось в специальной ванне, но в соответствии с санитарными нормами в наше время для очищения тела используются стерильные салфетки. | Traditionally, a washtub was used for cleansing, but for sanitary reasons, nowadays, we use sterilized cloths... to wipe... the body. |
Эта стоимость, в свою очередь, зависит от ингредиентов используемых в сэндвиче, включая хлеб, мясо, сыр, овощи и снова, все, все, вплоть до салфетки. | These, in turns, are driven by the ingredients in the sandwich, including the bread, the meat, the cheese, the vegetables and again, everything all the way up to the napkin. |
Они сели во главе стола, где в прежние времена матери, отец, и Грегор съел, развернул свои салфетки, и взял их ножей и вилок. | They sat down at the head of the table, where in earlier days the mother, the father, and Gregor had eaten, unfolded their serviettes, and picked up their knives and forks. |
Лопес порекомендовал родителям и учителям использовать неспиртовые вещества или дезинфицирующие салфетки, помимо того, чтбы убрать дезинфицирующие жидкости для рук из зоны досягаемости детей. | Lopez has recommended parents and teachers use nonalcoholic products or sanitizing wipes short of moving hand sanitizer out of a child's reach. |
Ему очень понравилось, как один лакей с седыми бакенбардами, выказывая презрение к другим, молодым, которые над ним подтрунивали, учил их, как надо складывать салфетки. | He was particularly pleased by one old man with grey whiskers, who while evincing contempt for the young men who were making fun of him was teaching them how to fold napkins. |
В переводе В. В. Емельянова Емельянов В. | Reed, A. W. Treasury of Maori Folklore A.H. A.W. |
выходит в Германии, Швейцарии и Австрии, в октябре в Финляндии, в декабре в Швеции, в феврале в Норвегии, и в марте в Нидерландах. | , was produced by JMC Music and released in May 2009 in Germany, Switzerland and Austria, in October 2009 in Finland, in December 2009 in Sweden, in February in Norway and in March 2010 in The Netherlands. |
в чистоте, в благоразумии, в великодушии, в благости, в Духе Святом, в нелицемерной любви, | in pureness, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love, |
в чистоте, в благоразумии, в великодушии, в благости, в Духе Святом, в нелицемерной любви, | By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned, |
Совет организовывает Всемирные встречи семьи, созываемые в Риме в 1994, в Рио де Жанейро в 1997, в Риме снова в 2000, в Маниле, на Филиппинах, в 2003, в Валенсии, в Испании, в 2006, и намеченное в Мехико, в Мексике, в 2009. | It organizes the World Meetings of Families, convened in Rome, Italy in 1994, in Rio de Janeiro, Brazil in 1997, Rome again in 2000, Manila, Philippines in 2003, Valencia, Spain, in 2006, Mexico City, Mexico in 2009, Milan, Italy in 2012, and Philadelphia, United States this coming 2015. |
Конвенция пересматривалась несколько раз в 1896 году в Париже, в 1908 году в Берлине, в 1914 году в Берне, в 1928 году в Риме, в 1948 году в Брюсселе, в 1967 году в Стокгольме и в 1971 году в Париже. | The Berne Convention was revised in Paris in 1896 and in Berlin in 1908, completed in Berne in 1914, revised in Rome in 1928, in Brussels in 1948, in Stockholm in 1967 and in Paris in 1971, and was amended in 1979. |
В этом мире мы неустанно ищем идеал в красоте, в мелодии, в сладости, в очаровании, в нежности, в любви. | If in this world we're constantly searching for ideals in terms of the most beautiful, the most sweet, the most charming, the most affectionate, the most loving ... |
В радости, в печали, в богатстве и в бедности. | For better, for worse. For richer, for poorer. |
в Билге, в Ецеме, в Фоладе, | and at Bilhah, and at Ezem, and at Tolad, |
в Вефуиле, в Хорме, в Циклаге, | and at Bethuel, and at Hormah, and at Ziklag, |
в Билге, в Ецеме, в Фоладе, | And at Bilhah, and at Ezem, and at Tolad, |
в Вефуиле, в Хорме, в Циклаге, | And at Bethuel, and at Hormah, and at Ziklag, |
В сте В стен В стена | The man is screaming inside his shanty abode. |
В эт В это В этой | In this country, doors are closed to Jazz. |
В воздухе, в воде ... в огне... | In the air, in the water... in the fire... |
В апреле точки появились в Польше, в августе в Утрехте (Нидерланды) а в октябре в Швеции в аэропорту Стокгольм Арланда. | European and Scandinavian expansion continued in 2009 with Poland (April), Utrecht, Netherlands (August), and Sweden at Arlanda airport outside Stockholm (October). |
Похожие Запросы : очищающие салфетки - салфетки жест - карта салфетки - одноразовые салфетки - очищающие салфетки - датчик салфетки - салфетки на - промышленные салфетки - гигиенические салфетки - влажные салфетки - салфетки диспенсер - салфетки пельмени - женские салфетки - тканевые салфетки