Перевод "самаритянина" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И стали они поклоняться этому идолу по велению самаритянина, который сделал его. | It had a sound (as if it was mooing). |
Муса мир ему! спросил самаритянина Что побудило тебя пойти на дело, которое считается большим грехом? | Moses asked O Sameri, what was the matter? |
Муса мир ему! спросил самаритянина Что побудило тебя пойти на дело, которое считается большим грехом? | Said Moosa, And what is your explanation, O Samri? |
Муса мир ему! спросил самаритянина Что побудило тебя пойти на дело, которое считается большим грехом? | Moses said, 'And thou, Samaritan, what was thy business?' |
Муса мир ему! спросил самаритянина Что побудило тебя пойти на дело, которое считается большим грехом? | Musa said what was thy object, O Samiri? |
Муса мир ему! спросил самаритянина Что побудило тебя пойти на дело, которое считается большим грехом? | Musa (Moses) said And what is the matter with you. O Samiri? (i.e. why did you do so?) |
Муса мир ему! спросил самаритянина Что побудило тебя пойти на дело, которое считается большим грехом? | He said, What do you have to say, O Samarian? |
Муса мир ему! спросил самаритянина Что побудило тебя пойти на дело, которое считается большим грехом? | Moses said What, then, is your case, O Samiri? |
Муса мир ему! спросил самаритянина Что побудило тебя пойти на дело, которое считается большим грехом? | (Moses) said And what hast thou to say, O Samiri? |
И стали они поклоняться этому идолу по велению самаритянина, который сделал его. Какие они глупцы, что поклонялись ему как богу! | Did they not see that it could not speak to them, nor guide them in any way? |
И стали они поклоняться этому идолу по велению самаритянина, который сделал его. Какие они глупцы, что поклонялись ему как богу! | Did they not observe that it could neither speak nor give them any guidance? |
Официальная версия искажает правду и обвиняет простых людей в доверчивости. С лёгкой руки похититель превращается в доброго самаритянина, который пытался остановить драку. | The official version twists the truth and accuses ordinary people of being easily misled. |
После победы на праймериз в Калифорнии и Южной Дакоте в качестве кандидата в президенты от Демократической партии Кеннеди был застрелен, когда шёл через кухню в отеле Амбассадор , и умер в госпитале Доброго Самаритянина двадцатью шестью часами позже. | After winning the California and South Dakota primary elections for the Democratic nomination for President of the United States, Kennedy was shot as he walked through the kitchen of the Ambassador Hotel and died in the Good Samaritan Hospital twenty six hours later. |