Перевод "самоубийцы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мыто не самоубийцы! | We're no part of any suicide pact! |
Нет, самоубийцы никогда не говорят об этом. | People who commit suicide don't talk about it. |
Я пытаюсь очистить ее имя от клейма самоубийцы! | I'm trying to clear her name of the suspicion of suicide. |
Самоубийцы либо остаются в обуви, либо снимают ее полностью. | This mess doesn't add up to anything, huh? |
К счастью, руководители Северной Кореи не самоубийцы, и предпочитают выжить. | Fortunately, North Korea's leaders prefer survival to suicide. |
Есть у вас привезенная сегодня днем девушка убившая себя с помощью яда или какиелибо другие самоубийцы? | Have you had a girl brought in there this afternoon who commited suicide by drinking disinfectant? Or... any suicide? |
Террористы самоубийцы и эскадроны смерти борются не за сокращение рабочего дня, повышение зарплаты или лучший пенсионный план. | Suicide bombers and death squads are not seeking shorter working hours, higher salaries, or better pension plans. |
Необходимо обратиться ко многим источникам для изучения и анализа терроризма и, в частности, такого явления, как террористы самоубийцы. | More resources must be allocated for the study and analysis of terrorism, and in particular the phenomenon of suicide bombers. These are being |
И в таком случае, разбирая завалы, оставленные после атаки дрона самоубийцы, трудно будет сказать, кем он был послан. | And in that situation, sifting through the wreckage of a suicide drone attack, it will be very difficult to say who sent that weapon. |
Две тысячи из них самоубийцы, из которых 30 были в возрастной группе 2024 года, И это тоже мировой рекорд. | Two thousand of those were suicides, of which 30 were in the 2024 age group, which, sadly enough, is also a world record. |
Террористы самоубийцы, затянувшаяся напряженность в регионе, ослабление надежды на восстановление мира, и другие факторы привели к уменьшению поддержки демократического правительства. | Suicide bombers, the prolonged state of tension, and the overall weakening of the hope for peace have slashed support for democratic government. |
В понедельник Израильские силы обороны предотвратили запланированную акцию террориста самоубийцы, которым оказалась 21 летняя палестинская женщина, прибывшая в Израиль по медицинскому разрешению. | On Monday, the Israeli Defense Forces thwarted a planned suicide bombing. The would be bomber was a 21 year old Palestinian woman who had been entering Israel on a medical permit. |
Жестокая война террора в Шри Ланка, во время которой и возникло такое страшное явление как террористы самоубийцы, казалось, начала утихать в последнее время. | Sri Lanka's bitter war of terror one that practically invented the infamy of the suicide bomber had been showing signs of abating of late. |
В последние месяцы самоубийцы бомбометатели и вооруженные бандиты фанатики избрали своей целью ни в чем не повинных израильских граждан и учинили бессмысленную бойню. | In recent months suicide bombers and fanatic gunmen have targeted innocent Israeli civilians and have wrought indiscriminate havoc and bloodshed. |
В большинстве случаев террор локален по своей причине, действию и мотивации ЭТА в Испании, ИРА в Северной Ирландии, подрывники самоубийцы в Палестине, чеченские повстанцы, тамильские тигры. | In most cases terror is local in cause, action, and motivation ETA in Spain, the IRA in Northern Ireland, suicide bombers in Palestine, Chechen rebels, the Tamil Tigers. |
Обобщая, можно сказать, что подлинная безопасность при существовании такой напасти, как террористы самоубийцы, требует и от нас демонстрации желания к самопожертвованию ради уменьшения поддержки тем, от чьей ненависти сообщество должно быть защищено. | In short, genuine security in the wake of a plague of suicidal terrorists demands that we, too, display a willingness for self sacrifice in the interest of undercutting support for those who hate the community to be secured. |
14 апреля, также в Наблусе, военнослужащие израильского тайного подразделения убили находящегося в розыске боевика из состава бригад Аль Аксы во время перестрелки в ходе операции по аресту ИДФ заявили, что боевик планировал осуществить взрыв с помощью самоубийцы. | On 14 April, also in Nablus, an Israeli undercover unit killed a wanted Al Aqsa Brigades militant in a shoot out during an arrest operation the IDF charged that the militant had been planning a suicide bombing attack. |