Перевод "самым" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
День Победы остается самым главным, самым родным. | Victory Day is the most important, most patriotic day. |
... самым богатый! . | ...the richest! |
Самым лучшим. | A remarkable officer. |
Изучение на основе опыта является самым простым и самым эффективным. | Learning from experience is the most common and most powerful. |
Перед самым рассветом | Перед самым рассветом |
Во многих отношениях, самым творческим, самым сложным и самым недооценённым аспектом проектирования взаимодействия является оценка дизайна с привлечением людей. | In many ways, the most creative, challenging, and under appreciated aspect of interaction design is evaluating designs with people. |
Всем в мире хорошо известно, что арабо израильский конфликт является самым старым, самым сложным и самым опасным конфликтом в мире. | It is well known to everyone in the world that the Arab Israeli conflict is one of the oldest, most complex and most dangerous conflicts in the world. |
Что было самым сложным? | The hardest part? |
Том пришёл самым последним. | Tom was the very last to arrive. |
Том был самым младшим. | Tom was the youngest. |
Это кажется самым удивительным . | It sounds most astonishing. |
Это было самым приятным. | It was the sweetest thing. |
Вы были самым понятливым. | Thank you so much, Mr. Carter. |
Это будет самым странным. | I'll bet this is the oddest job you ever had. |
С самым искренним уважением. | Very sincerely yours. |
Самым умным будет уехать. | I think it's wise to leave at once. |
Это было самым интересным. | It's been most interesting. |
Самым удивительным было увидеть, | A most amazing shock to see |
Сегодня самым большим, самым мощным и самым распространенным источником нестабильности является сам человек, и это вызвано отсутствием уважения к человеческому достоинству. | Today, the greatest, the most powerful and the most extensive insecurity is that of individuals and is caused by the lack of respect for the dignity of the human being. |
Я был самым гордым, самым пьяным девственником, которого кто либо когда либо видел. | I was the proudest, drunkest virgin that anyone ever saw. |
Тем самым банк данных RISM а является самым объёмным из существующих в этой области. | Access to this online catalog is through the Internet via the RISM online catalog or the RISM website. |
Duesenberg модели J был самым быстрым и самым дорогим автомобилем на американском рынке. | It was also both the fastest and most expensive American automobile in the market. |
Я передаю приветствия народа и правительства Уругвая этому форуму, который является самым крупным, самым представительным и самым важным форумом в современном мире. | I convey the greetings of the people and Government of Uruguay to this forum, which is the broadest, most representative and most important forum in the world today. |
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали! Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам. | Eat and drink with relish, (they will be told), (as recompense) for what you had done. |
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали! Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам. | Eat and drink with pleasure, a reward for what you used to do. |
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали! Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам. | 'Eat and drink, with wholesome appetite, for that you were working. |
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали! Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам. | Eat and drink with relish for that which ye have been working. |
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали! Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам. | Eat and drink with happiness because of what you used to do. |
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали! Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам. | Eat and drink happily, for what you used to do. |
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали! Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам. | (They will be told) Eat and drink to your hearts' content as a reward for your deeds. |
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали! Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам. | (And it is said unto them) Eat and drink in health (as a reward) for what ye used to do, |
Ниже приводится таблица с городами с самым дешевым и самым дорогим Интернетом в стране | Below is the table of the cities with the cheapest and the most expensive Internet in the country |
В его дни этот храмовый комплекс был самым большим и самым роскошным в Египте. | In its day, this temple complex was the largest and most opulent in Egypt. |
Безусловно, самым важным и одновременно самым сложным остается вопрос о путях эволюции Совета Безопасности. | There is no doubt that the evolution of the Security Council is still the most important and most complicated issue. |
Оно тем самым и прекрасно. | It is precisely because of the impossibility of its attainment that we call it ideal. |
И Тони был самым старшим. | And Tony was the oldest. |
Он обижается по самым пустякам. | He gets offended by the smallest things. |
Том пошёл самым коротким путём. | Tom took a short cut. |
Бог накажет самым великим наказанием. | In which case he will be punished by God with the severest punishment. |
Бог накажет самым великим наказанием. | So Allah will mete out to him the greatest punishment. |
Бог накажет самым великим наказанием. | God shall chastise him with the greatest chastisement. |
Бог накажет самым великим наказанием. | Him Allah shall torment with the greatest torment. |
Бог накажет самым великим наказанием. | Then Allah will punish him with the greatest punishment. |
Бог накажет самым великим наказанием. | God will punish him with the greatest punishment. |
Бог накажет самым великим наказанием. | Allah will chastise him with the most terrible chastisement. |