Перевод "сброс в море" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сброс - перевод : море - перевод : море - перевод : море - перевод : море - перевод : сброс в море - перевод : сброс в море - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Для городских микрорайонов и городских районов среднего размера сброс твердых отходов в море остается обычной практикой | Sea disposal of solid wastes is still a common practice for small and medium sized urban centres |
сброс | reset |
сброс | sqrt |
сброс | pi |
сброс | else |
сброс | repeat |
сброс | break |
сброс | exit |
Сброс | Reset |
Сброс... | Reset... |
Сброс | AC |
Сброс | Reset |
Сброс | Reset |
Переложите сброс в колоду | Move waste to stock |
Положить сброс в резерв | Move waste on to a reserve slot |
Сброс Модема | Reset Modem |
Сброс модема | Reset Modem |
Сброс модема | Resetting Modem |
Следует прекратить вызывающий загрязнение морской среды сброс сточных вод в море муниципальными властями и частными лицами и предприятиями. | The discharging of untreated sewage into the sea by municipal authorities and private agents causes marine pollution and should be discontinued. |
Вложить сброс обратно в колоду | Move waste back to stock |
Сброс радиоактивных отходов | Dumping of radioactive waste |
Сброс вторичной шины | Secondary bus reset |
Сброс и синхронизация | Reset Sync |
Сброс всех режимов. | Resetting all modes. |
По мере роста промышленного сектора увеличился сброс химических и щелочных отходов с расположенных на суше и на море источников. | As our industrial sectors have expanded, chemical dumping and leaching from land based and marine sources have increased. |
Генерировать сброс шины 1394 | Generate 1394 Bus Reset |
Это как сброс термостата. | It's like resetting a thermostat. |
Сброс установок принтера перед печатью | Reset printer before printing |
Сброс состояния чрезвычайного положения стоп | Reset the emergency stop condition |
Было отмечено, что, хотя сброс пластмассовых изделий в море запрещен приложением V к МАРПОЛ 73 78, замусоренность некоторых акваторий мира, судя по сообщениям, возрастает. | It was noted that although discharge of plastics at sea was prohibited under Annex V to MARPOL 73 78, in some parts of the world the levels of marine debris had been reported to be increasing. |
ОШИБКА Слишком глубоко вложенные циклы, сброс. | ERROR Nested too deep, ignored. |
Это как сброс температуры на термостате. | It's like resetting a thermostat. |
Ежегодный сброс воды составляет в среднем 575 млн тонн. | The annual transfer of water is 575 million tons. |
Оккупационные власти переключили сброс сточных вод в этот район. | The occupation authorities have switched their sewage into this area. |
Я отжимаю Сброс , чтобы перейти обратно в режим Редактировать | I press RESET to go back to Edit mode |
Превышено максимальное количество попыток соединения L2TP, сброс. | Maximum number of L2TP connect retries exceeded, giving up. |
Щелкните правой кнопкой мыши и выберите Сброс. | Right click amp choose Reset . |
Щелкните правой кнопкой мыши и выберите Сброс. | Right click amp Reset . |
29. Форум приветствовал запрет на сброс радиоактивных отходов в океан, одобренный всеми за исключением одной сторонами Лондонской конвенции по вопросу о сбросе радиоактивных отходов в море в ноябре 1993 года. | 29. It welcomed the ban on the dumping of radioactive wastes at sea adopted by all but one party to the London Dumping Convention in November 1993. |
Одна из делегаций отметила, что, поскольку различные типы мусора по разному сказываются на морской среде, международному сообществу было бы нецелесообразно объявлять всеобщий запрет на сброс мусора в море. | One delegation noted that, as different types of marine debris have various effects on the marine environment, it would be inappropriate for the international community to declare a comprehensive ban on the discharge of marine debris. |
В этой связи мы отмечаем, что 12 ноября этого года в Лондонскую конвенцию 1972 года была внесена поправка, имеющая целью наложить постоянный запрет на сброс всех типов радиоактивных отходов в море. | In this connection, we note that the London Convention of 1972 was amended on 12 November of this year to include a permanent ban on the dumping of all types of radioactive waste at sea. |
принимая к сведению приверженность участников Встречи на высшем уровне по вопросам ядерной безопасности, состоявшейся в Москве 19 и 20 апреля 1996 года, соблюдению запрета на сброс в море радиоактивных отходов, | Taking note of the commitment by the participants in the Summit on Nuclear Safety and Security, held in Moscow on 19 and 20 April 1996, to ban the dumping at sea of radioactive wastes, |
надзор за соблюдением положений, запрещающих сброс пластмассовых предметов | Monitoring of compliance with no dumping regulations for plastics |
Код параметра измерения (сброс, уровень воды, надводный габарит, ) | 12 Measure code (discharge, water level, vertical clearance) |
Мягкий сброс установок и загрузка схемы номер n | Soft reset and load stored profile number n |
Похожие Запросы : в море - в море - в море - сброс в канализацию - сброс в нуле - сброс в атмосферу - сброс в воду - купание в море