Перевод "свежести" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
свежести - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бдитель свежести от молочной фермы Inventables. | Fresh Watch, from Inventables Dairy Farms. |
Они сосредотачиваются на свежести и немедленном употреблении. | Their focus in on freshness, and immediate consumption. |
Максимальный период свежести 7 дней после обжарки. | And a maximum freshness cut off date of 7 days after roasting. |
Это как свежевыстиранный платок. Это запах свежести. | It's more like freshly laundered linen handkerchiefs, like a brandnew automobile. |
Три тысячи десятин в Каразинском уезде, все впереди, и свежести сколько! | Three thousand desyatins in the Karazin District, his life before him, and such freshness! |
Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает . | Neither shady nor protecting against the blazing Fire. |
Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает . | Which neither gives shade, nor saves from the flame. |
Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает . | unshading against the blazing flame |
Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает . | Neither shading nor availing against the flame. |
Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает . | Neither shading, nor of any use against the fierce flame of the Fire. |
Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает . | Offering no shade, and unavailing against the flames. |
Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает . | which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames |
Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает . | (Which yet is) no relief nor shelter from the flame. |
Но из за свежести это был самый лучший кофе из всех выпитых! | some seeds roasted very dark, some very light, but still, because it was fresh it was the best coffee I had ever had! |
Еще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает. | While it is yet in its greenness, not cut down, it withers before any other reed. |
Еще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает. | Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb. |
На сайте Rotten Tomatoes лента удерживает рейтинг свежести 85 , основанный на 154 рецензиях критиков. | The review aggregator website Rotten Tomatoes reported an 85 approval rating with an average rating of 7.1 10, based on 168 reviews. |
Фильм получил негативные оценки критиков и имеет 20 свежести на агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes. | Critical The film received negative reviews from critics, and holds a 20 on review aggregate Rotten Tomatoes. |
Это то, как мы сохраняем вас свежим дольше лучшая свежесть, больше свежести, в три раза свежее. | How do we keep you fresher longer better freshness, more freshness, three times fresher. |
Как и все, кто занимается сельским хозяйством в городе, Лидли, подчёркивая преимущества своей продукции, делает упор на её свежести. | Like anyone who farms in a city, Leadley waxes eloquent on the freshness of her product. |
Но после обжарки живут они очень недолго, и должны быть употреблены в течение недели, чтобы получить от них максимум крепости и свежести. | But, once roasted, they have a very short life span, and need to be consumed within a week to obtain the maximum amount of potency and freshness from them. |
Game Informer дал игре 9 из 10 баллов в февральском номере, заявив что Skate 2 справился с невозможной задачей, и придал старому геймплею чувство свежести. | Game Informer gave the game 9 out of 10 in their February issue, stating that Skate 2 accomplishes the impossible task of making old gameplay feel fresh. |
Говоря о розничной торговле, следует отметить следующие характеристики кон курентов (в дополнение к тем, которые были указаны для производителя хлеба) недостаток свежести хлеба из за расписания поставок | As far as retailing was concerned, the competitors characteristics were (in addition to those resulting from the bread producer) lack of freshness of bread because of delivery schedules queues in the shops poorly maintained buildings and equipment low quality service. |
В рекламе этих товаров повторяются такие слова, как гигиена , комфорт , запах свежести , тем самым продвигая идею о том, что менструальная кровь является грязной, увеличивает риск заболеваний и должна быть спрятана (впитана). | Advertisements for the products repeatedly highlight words like, hygiene , comfort , fresh smelling , thereby promoting the idea that menstrual blood is dirty and prone to diseases and should be hidden (absorbed). |
Похожие Запросы : ощущение свежести - ощущение свежести - взрыв свежести - добавить свежести - запечатаны свежести - Всплеск свежести - в старой свежести