Перевод "сверхъестественные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он верит в сверхъестественные силы. | He believes in the supernatural. |
Под реальной магией, люди подразумевают чудеса, волшебников, сверхъестественные события. | By 'real magic,' people mean miracles, thaumaturgical acts, and supernatural powers. |
И герои наших детей становятся их ролевыми моделями, потому что у них есть сверхъестественные способности | And our kids' heroes are also role models for them, because they have supernatural talents. |
И герои наших детей становятся их ролевыми моделями, потому что у них есть сверхъестественные способности | Our kids' heroes are also wrong models for them, because they have supernatural talents. |
Истории о чудесах Нового Завета не могут быть истолкованы в постньютоновском мире как сверхъестественные события совершенные воплощенным божеством. | The miracle stories of the New Testament can no longer be interpreted in a post Newtonian world as supernatural events performed by an incarnate deity. |
С незапамятных времён ещё на этих древних камнях было начертано, что злые, сверхъестественные создания обитают в мире тьмы. | It has been written... since the beginning of time... even onto these ancient stones... that evil, supernatural creatures exist... in a world of darkness. |
Я пишу книгу по магии, говорю я, и меня спрашивают о реальной магии? Под реальной магией, люди подразумевают чудеса, волшебников, сверхъестественные события. | 'I'm writing a book on magic,' I explain, and I'm asked, 'Real magic?' By 'real magic,' people mean miracles, thaumaturgical acts, and supernatural powers. |
В декабре 2007 года Протосевич описал свои задумки как то, что будет похоже на историю происхождения супергероя, а не человека, получившего сверхъестественные способности . | In December 2007, Protosevich described his plans for it to be like a superhero origin story, but not one about a human gaining super powers, but of a god realizing his true potential. |
Мгновенно я почувствовал шок проходит через всю мою кадре, ничего не было видно, и ничего не было слышно, но сверхъестественные стороны казалось, помещен в шахту. | Instantly I felt a shock running through all my frame nothing was to be seen, and nothing was to be heard but a supernatural hand seemed placed in mine. |
Однако некоторые сверхъестественные персонажи DC Comics, такие как Затанна (Zatanna), Призрачный Незнакомец (The Phantom Stranger), Сон (Dream) и Болотная Тварь (Swamp Thing), появлялись в некоторых выпусках. | However, some DC Comics characters most notably the fringe supernatural characters such as Zatanna, The Phantom Stranger, Shade, The Changing Man, Dream of the Endless, and Swamp Thing made appearances. |
Цены на землю в крупнейших японских городах постепенно снижались почти всё время, начиная с 1991 года по мере того, как огромная вера в сверхъестественные возможности японского капитализма понемногу угасала. | Urban land prices in major Japanese cities have steadily dropped over much of the period since 1991, as the enormous faith in the miraculous powers of Japanese capitalism gradually faded. |