Перевод "священники" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Priests Priests Ministers Priesthood Priest

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Священники хорошие люди.
Priests are good men.
Увеличивается, говорят священники
Increases,enlarges, say to the priests
Священники вечно бедны.
When? Priests never have any money.
Католические священники практикуют целибат.
Catholic priests practice celibacy.
Католические священники не женятся.
Catholic priests practice celibacy.
Ох уж эти священники!
Oh! You priests!
Когда священники вышли из святилища, ибо все священники, находившиеся там, освятились без различия отделов
It happened, when the priests had come out of the holy place, (for all the priests who were present had sanctified themselves, and didn't keep their divisions
Когда священники вышли из святилища, ибо все священники, находившиеся там, освятились без различия отделов
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place (for all the priests that were present were sanctified, and did not then wait by course
и придут священники, сыны Левиины
The priests the sons of Levi shall come near for them Yahweh your God has chosen to minister to him, and to bless in the name of Yahweh and according to their word shall every controversy and every stroke be.
Маазия, Вилгай, Шемаия это священники.
Maaziah, Bilgai, Shemaiah these were the priests.
и придут священники, сыны Левиины
And the priests the sons of Levi shall come near for them the LORD thy God hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of the LORD and by their word shall every controversy and every stroke be tried
Маазия, Вилгай, Шемаия это священники.
Maaziah, Bilgai, Shemaiah these were the priests.
Священники ухватились за Библии муляжи,
Priests clutched onto bibles
Что бы вы сказали священники?
What would you say to the priests?
Настоящие священники никогда не меняются.
A real priest wouldn't change.
В 1859 году рукоположён в священники.
In 1859, he was ordained a priest.
За ним чинили священники из окрестностей.
After him, the priests, the men of the Plain made repairs.
Итак для вас, священники, эта заповедь
Now, you priests, this commandment is for you.
За ним чинили священники из окрестностей.
And after him repaired the priests, the men of the plain.
Итак для вас, священники, эта заповедь
And now, O ye priests, this commandment is for you.
В 1728 году его рукоположили в священники.
It was at this point that he turned to the Moravians.
18 марта 1916 года посвящён в священники.
He was ordained to the priesthood on 18 March 1916.
6 апреля 1946 года рукоположен в священники.
He was ordained priest on 5 April 1946.
15 августа 1977 года посвящён в священники.
He was ordained a priest for the society on 15 August 1977.
28 сентября 1934 года рукоположён в священники.
He was ordained to the priesthood on 28 September 1934.
Рукоположён в священники 18 ноября 1874 года.
Priesthood He was ordained on 18 November 1874.
Если священники не платят, я их отвергаю.
If the priests didn't pay, I'd refuse.
Священники напомнят о Христе, ну а котики антистресс.
The priests will remind you of Christ, and the cats are anti stress.
Все остальные священники должны были жертвовать двадцатую часть.
All other ecclesiastics were to contribute the twentieth part.
Вскоре после этого он был рукоположён в священники.
He was ordained to the priesthood soon afterward.
В его роду были христианские миссионеры и священники.
Some of his family members were Christian missionaries.
13 апреля 1895 года его рукополагают в священники.
He was ordained a priest on April 13, 1895.
20 августа 1938 Даниэлу был рукоположен в священники.
He was ordained a priest on 20 August 1938.
Среди предков были священники (в Греции, Румынии, Украины).
Several of her ancestors were priests in Greece, Romania and Ukraine.
Ванея, сын Иодая, военачальник Садок и Авиафар священники
and Benaiah the son of Jehoiada was over the army and Zadok and Abiathar were priests
Ванея, сын Иодая, военачальник Садок и Авиафар священники
And Benaiah the son of Jehoiada was over the host and Zadok and Abiathar were the priests
Против были юристы, журналисты, священники, все они заявили
They were lawyers, journalists, priests, they all said
Как ты знаешь, священники мало понимают в любви.
As you know a priest has little understanding of love matters
Кроме того, священники сообщают, что им несколько раз угрожали.
They say they have received several threats, too.
Посвящён в священники 22 декабря 1962 года, в Эрфурте.
He has the responsibility, like in a secular government.
5 апреля 1601 года Лод был рукоположен в священники.
In 1593 he became a fellow of the college.
И пришли все старейшины Израилевы и подняли священники ковчег,
All the elders of Israel came, and the priests took up the ark.
Когда священники вышли из святилища, облако наполнило дом Господень
It came to pass, when the priests had come out of the holy place, that the cloud filled the house of Yahweh,
Далее ворот Конских чинили священники, каждый против своего дома.
Above the horse gate, the priests made repairs, everyone across from his own house.
И пришли все старейшины Израилевы и подняли священники ковчег,
And all the elders of Israel came, and the priests took up the ark.