Перевод "священников" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это беспрецедентно, без священников. | This is unprecedented, no priests. |
Не только для священников. | Not just the priests. |
Вы видели двух священников? | Estce qu'on a vu deux pretres? |
Не, вы видели двух священников? | No, have you seen two priests? |
Не только для священников. Для всех. | Not just the priests. Everybody. |
А из священников Иедаия, Иоиарив, Иахин, | Of the priests Jedaiah, and Jehoiarib, Jachin, |
Из священников Иедаия, сын Иоиарива, Иахин, | Of the priests Jedaiah the son of Joiarib, Jachin, |
А из священников Иедаия, Иоиарив, Иахин, | And of the priests Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin, |
Из священников Иедаия, сын Иоиарива, Иахин, | Of the priests Jedaiah the son of Joiarib, Jachin. |
Лес священников черный лес, так сказать. | A forest of priests a black forest, you might say. |
Как начать дело Скажите священников, сынов Аарона | How does the parsha begin? Say to the priests the sons of Aaron. |
Молодой человек, это официальное одеяние священников СентЛуиса? | Young man, may I ask... is that the official garb of the priests in St. Louis? |
Словом bollock в 18 м веке обзывали священников. | It's actually a nickname given to priests in the eighteenth century. |
В некоторых школах ведийских священников также учатся женщины. | Women may graduate from the schools for Vedic priests. |
Говори, что хочешь о Tsipras, но там нету священников!!! | Say what you will about Tsipras, but there are no priests!!! pic.twitter.com RDR4TPiztj elly vintiadis ( EllyVintiadis) January 26, 2015 |
К 1935 году 17 штатов не имело священников вовсе. | By 1935, 17 states had no priests at all. |
Все юниты в игре, кроме священников, получаются из носильщиков. | It is the first Settlers game with full support for Internet play. |
И рассказал Авиафар Давиду, что Саул умертвил священников Господних. | Abiathar told David that Saul had slain Yahweh's priests. |
И собрал всех князей Израилевых и священников и левитов, | He gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites. |
И спросил Езекия священников и левитов об этих грудах. | Then Hezekiah questioned the priests and the Levites concerning the heaps. |
Священников сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три | The priests the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy three. |
Священников, сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три. | The priests The children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy three. |
И рассказал Авиафар Давиду, что Саул умертвил священников Господних. | And Abiathar shewed David that Saul had slain the LORD's priests. |
И собрал всех князей Израилевых и священников и левитов, | And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites. |
И спросил Езекия священников и левитов об этих грудах. | Then Hezekiah questioned with the priests and the Levites concerning the heaps. |
Священников сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три | The priests the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three. |
Священников, сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три. | The priests the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three. |
Словом bollock ( трепло ) в 18 м веке обзывали священников. | It's actually a nickname given to priests in the eighteenth century. |
Не знал, что будущих священников учат играть на гитаре. | I didn't know that playing the guitar was part of a clergyman's education. |
Но лицемерие дало привилегированным людям, включая священников, некоторую свободу действий. | But hypocrisy gave privileged people, including priests, a certain leeway. |
В этот период в лагере было убито 280 католических священников. | We led them into a yard... and into it we threw gas Q. |
так говорит Господь Саваоф спроси священников о законе и скажи | Thus says Yahweh of Armies Ask now the priests concerning the law, saying, |
так говорит Господь Саваоф спроси священников о законе и скажи | Thus saith the LORD of hosts Ask now the priests concerning the law, saying, |
(6 5) И призвал Иисус, сын Навин, священников Израилевых и сказал им несите ковчег завета а семь священников пусть несут семь труб юбилейных пред ковчегом Господним. | Joshua the son of Nun called the priests, and said to them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of Yahweh. |
(6 5) И призвал Иисус, сын Навин, священников Израилевых и сказал им несите ковчег завета а семь священников пусть несут семь труб юбилейных пред ковчегом Господним. | And Joshua the son of Nun called the priests, and said unto them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD. |
The Priests () музыкальная группа из Северной Ирландии, состоящая из католических священников. | The Priests are a classical musical group, made up of three Roman Catholic priests all from Northern Ireland. |
это имена сынов Аарона, священников, помазанных, которых он посвятил, чтобы священнодействовать | These are the names of the sons of Aaron, the priests who were anointed, whom he consecrated to minister in the priest's office. |
а Ванею и Озиила, священников, чтобы постоянно трубили пред ковчегомзавета Божия. | and Benaiah and Jahaziel the priests with trumpets continually, before the ark of the covenant of God. |
(131 16) священников его облеку во спасение, и святые его радостьювозрадуются. | Her priests I will also clothe with salvation. Her saints will shout aloud for joy. |
Слова Иеремии, сына Хелкиина, из священников в Анафофе, в земле Вениаминовой, | The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests who were in Anathoth in the land of Benjamin |
это имена сынов Аарона, священников, помазанных, которых он посвятил, чтобы священнодействовать | These are the names of the sons of Aaron, the priests which were anointed, whom he consecrated to minister in the priest's office. |
а Ванею и Озиила, священников, чтобы постоянно трубили пред ковчегомзавета Божия. | Benaiah also and Jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of God. |
(131 16) священников его облеку во спасение, и святые его радостьювозрадуются. | I will also clothe her priests with salvation and her saints shall shout aloud for joy. |
Слова Иеремии, сына Хелкиина, из священников в Анафофе, в земле Вениаминовой, | The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin |
У всех священников есть любовницы, а у некоторых и по две. | All priests keep a mistress or two. |