Перевод "сгусток мозга" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
О, если б этот плотный сгусток мяса... | O that this too too solid flesh would melt, |
Оно обусловлено двигателем мозга, нуждающейся частью мозга, жаждущей частью мозга. | But actually, it's a drive. It comes from the motor of the mind, the wanting part of the mind, the craving part of the mind. |
Потом Мы превратили каплю в сгусток крови, кровяной сгусток в кусок мяса, создали в куске мяса кости и покрыли кости мясом. | Then We fashioned the sperm into an embryo, then fashioned the embryo into a shapeless lump of flesh then from the lump of flesh We fashioned bones, then clothed the bones with flesh. |
Потом Мы превратили каплю в сгусток крови, кровяной сгусток в кусок мяса, создали в куске мяса кости и покрыли кости мясом. | Then We developed the seed into a clot. Then We developed the clot into a lump. |
Потом Мы превратили каплю семени в сгусток крови, а кровавый сгусток в кусок мяса, который обратили в кости и облекли кости мясом. | Then We developed the seed into a clot. Then We developed the clot into a lump. |
Восстановление мозга | Rebuilding the Brain |
Сила мозга | Brain Power |
Различные структуры мозга, различная организация мозга создаются разными конфигурациями генов. | Different brain structures, different brain organization is built by different gene configurations. |
Ствол мозга находится между корой головного мозга и спинным мозгом. | There is the brain stem in between the cerebral cortex and the spinal cord. |
Двигатель мозга. Драйв. | The motor of the brain. It's a drive. |
Кора головного мозга. | A cortex. |
Структура мозга сложная. | The structure of the brain is complicated. |
Вы внутри мозга. | And here's inside the brain. |
Нейротрофический фактор мозга (также нейротропный фактор мозга ) белок человека, кодируемый геном BDNF. | Brain derived neurotrophic factor, also known as BDNF, is a protein that, in humans, is encoded by the BDNF gene. |
Вот один пример напитки для мозга, линия продуктов, которая включает Блаженство мозга . | Here's one example |
Чтобы точно диагностировать и лечить расстройство головного мозга, необходимо провести осмотр мозга. | To diagnose and treat a brain disorder accurately, it would be necessary to look at the brain directly. |
Мы нейроны этого мозга. | We're the neurons in this brain. |
Алан Джонс Карта мозга | Allan Jones A map of the brain |
Вот многофункциональные области мозга. | Now these are multifunctional areas of the brain. |
У растений нет мозга. | Plants do not have a brain. |
Приготовьтесь к выносу мозга. | Prepare to have your mind blown. |
У меня опухоль мозга. | I have a brain tumor. |
Путешествие по лабиринтам мозга. | Путешествие по лабиринтам мозга. |
Вот снимок травмированного мозга. | Here's a scan of a traumatic brain injury. |
Эти доли мозга отключены. | These areas of the brain are shut down. |
Мы нейроны этого мозга. | We're the neurons in this brain. |
Шизофрения заболевание головного мозга. | Schizophrenia is a brain disease. |
Лишь левое полушарие мозга. | Just the left side of their brain. |
Всё начинается с мозга. | It all begins in the brain. |
Вот многофункциональные области мозга. | I'll summarize that for you. |
Эти части мозга спокойные. | These parts of the brain are quieting down. |
В основном, из мозга. | Well, the mind mostly. |
У меня сотрясение мозга. | I've got a concussion. |
Итак, томография головного мозга отвергнутых влюбленных показала возбуждение в трех зонах головного мозга. | So anyway, we found activity in three brain regions. |
Всё дело в обработке, осуществляемой корой головного мозга и специализации передней части мозга. | It's all about cortical processing and forebrain specialization. |
Потом Мы превратили каплю в сгусток крови, кровяной сгусток в кусок мяса, создали в куске мяса кости и покрыли кости мясом. Потом Мы воплотили его (т. е. человека) в новое создание. | We then turned the drop of fluid into a clot of blood, then the clot into a small lump of flesh, then the lump into bones, then covered the bones with flesh then developed it in a different mould therefore Most Auspicious is Allah, the Best Creator. |
Потом Мы превратили каплю в сгусток крови, кровяной сгусток в кусок мяса, создали в куске мяса кости и покрыли кости мясом. Потом Мы воплотили его (т. е. человека) в новое создание. | then We created of the drop a clot then We created of the clot a tissue then We created of the tissue bones then We garmented the bones in flesh thereafter We produced him as another creature. |
Потом Мы превратили каплю в сгусток крови, кровяной сгусток в кусок мяса, создали в куске мяса кости и покрыли кости мясом. Потом Мы воплотили его (т. е. человека) в новое создание. | Thereafter We created the sperm a clot then We created the clot a lump of flesh then We created the lump of flesh bones then We clothed the bones with flesh thereafter We brought him forth as anot her creature. |
Потом Мы превратили каплю в сгусток крови, кровяной сгусток в кусок мяса, создали в куске мяса кости и покрыли кости мясом. Потом Мы воплотили его (т. е. человека) в новое создание. | Then We made the Nutfah into a clot (a piece of thick coagulated blood), then We made the clot into a little lump of flesh, then We made out of that little lump of flesh bones, then We clothed the bones with flesh, and then We brought it forth as another creation. |
Потом Мы превратили каплю в сгусток крови, кровяной сгусток в кусок мяса, создали в куске мяса кости и покрыли кости мясом. Потом Мы воплотили его (т. е. человека) в новое создание. | then We made this drop into a clot, then We made the clot into a lump, then We made the lump into bones, then We clothed the bones with flesh, and then We caused it to grow into another creation. |
Потом Мы превратили каплю в сгусток крови, кровяной сгусток в кусок мяса, создали в куске мяса кости и покрыли кости мясом. Потом Мы воплотили его (т. е. человека) в новое создание. | Then fashioned We the drop a clot, then fashioned We the clot a little lump, then fashioned We the little lump bones, then clothed the bones with flesh, and then produced it as another creation. |
Смех. Итак, томография головного мозга отвергнутых влюбленных показала возбуждение в трех зонах головного мозга. | So anyway, we found activity in three brain regions. |
А нейрон нейрон меньше мозга. | And a neuron, well, that's smaller than brain. |
Вторая часть мозга дорсальный поток. | A second part of the brain is called the dorsal stream. |
Майкл Мерзенич о перепрограммировании мозга | Michael Merzenich on re wiring the brain |
Похожие Запросы : сгусток попойка - сгусток формирования - сгусток активатор - сгусток энергии - неуклюжий сгусток - сгусток ретривера - сгусток электронов - здоровье мозга - развитие мозга - дразня мозга - пластичность мозга - состояние мозга