Перевод "сдать экзамен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

экзамен - перевод : экзамен - перевод : сдать экзамен - перевод : сдать экзамен - перевод : сдать экзамен - перевод : сдать - перевод : экзамен - перевод : сдать экзамен - перевод : сдать экзамен - перевод : экзамен - перевод :
ключевые слова : Exam Surrender Rent Pass Test Exam Exams Examination Fail Failed

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сможешь сдать экзамен.
At least you can take the examinations.
Боб стремится сдать экзамен.
Bob is keen to pass the examination.
Я смогу сдать экзамен.
I will be able to pass the test.
Ему удалось сдать экзамен.
He managed to pass the examination.
Он сумел сдать экзамен.
He managed to pass the examination.
Ему посчастливилось сдать экзамен.
He was fortunate to pass the exam.
Ей посчастливилось сдать экзамен.
She was fortunate to pass the exam.
Тому удалось сдать экзамен.
Tom managed to pass the examination.
Мне надо сдать экзамен.
I have to take an exam.
Он надеется сдать экзамен.
He hopes to pass his exam.
Его цель сдать этот экзамен.
His object is to pass the test.
Я должен сдать этот экзамен.
I have to pass this exam.
Я не смог сдать экзамен.
I couldn't have passed the exam.
Том не мог сдать экзамен.
Tom wasn't able to pass the exam.
Я не смог сдать экзамен.
I wasn't able to pass the exam.
Без сомнения ты сможешь сдать экзамен.
No doubt you will be able to pass the examination.
Я усердно занимался, чтобы сдать экзамен.
I studied hard in order to pass the examination.
Он усердно занимался, чтобы сдать экзамен.
He worked hard in order to pass the examination.
письмо с рекомендацией сдать теоретический экзамен
If courses are attended or a theory test is passed, the number of penalty points is reduced by 2 points.
Я сделаю все возможное, чтобы сдать экзамен.
I'll do my best to pass the examination.
Он приложил все усилия, чтобы сдать экзамен.
He made every effort to pass the exam.
Надеюсь, я смогу сдать экзамен по вождению.
I hope I can pass the driving test.
Те, кто пропустили экзамен, обязаны его завтра сдать.
Those who missed the test must take it tomorrow.
Тебе необходимо набрать 60 баллов, чтобы сдать экзамен.
You have to get 60 marks to pass the exam.
Я приложу все усилия, чтобы сдать этот вступительный экзамен.
I will make every effort to pass the entrance examination.
Он мог плыть достаточно быстро, чтобы сдать этот экзамен.
He could swim fast enough to pass the test.
Я не могу сдать этот экзамен. Он очень сложный.
I cannot pass this exam. It's very difficult.
Он должен сдать экзамен, так как у него есть способности.
He must be able to pass the exam since he has the capacity.
Кандидаты должны сдать устный экзамен квалификационной комиссии, назначаемой министерством юстиции.
Candidates must pass an oral examination before a Qualification Commission appointed by the Ministry of Justice.
Два эксперта, которые не сдали экзамен, решили сдать его повторно.
3 Two of the experts who did not pass opted to retake the examination.
Нет никаких препятствий и для женщин, желающих сдать этот экзамен.
There is no bar on women to take the examination.
Я зачастую, возможно, поверхностно знакомлюсь с предметом, чтобы сдать экзамен.
I probably just skim the surface just to pass exams a lot of the time.
Я должен сдать этот экзамен во что бы то ни стало.
I must pass this exam, no matter what.
В Кении, чтобы поступить в среднюю школу, нужно сдать вступительный экзамен.
In Kenya, we have an entrance exam to go into high school.
Он должен сдать экзамен, и только после этого муж разрешит помолвку.
He has to pass the exam in order for the betrothal to go through.
Если бы она не изучала здесь английский, она бы не смогла сдать экзамен.
If she had not studied English here, she could not have passed the examination.
В последнем случае кандидаты должны сдать устный экзамен в Квалификационной коллегии Совета юстиции.
For the latter, individuals have to pass an oral examination before the Qualification Collegium of the Council of Justice.
Чтобы получить лицензию министерства юстиции, кандидат должен был сдать устный экзамен, проводимый квалификационной комиссией министерства.
In order to receive a licence from the Ministry of Justice, a candidate had to pass an oral examination organized by the Qualification Commission of the Ministry.
Эй, ты все еще можешь сдать SATs. ( отборочный экзамен для выпускников школ, поступающих в вузы)
Hey, you can still go with the SATs.
Можете ли вы представить, что основные их учащиеся это те, которые не смогли сдать вступительный экзамен?
I was not sure if, after being in the West, I could go back to the Chinese system or push the envelope.
Для поступления в университет студенты должны сдать вступительный экзамен, доказав, что они обладают требуемыми базовыми знаниями.
To enter university, students must pass an entry examination to show they possess the basic knowledge required.
Для вступления в члены Коллегии адвокатов необходимо подать заявление и успешно сдать экзамен на получение квалификации адвоката.
In order to be admitted to the Bar Association, a person must submit a written application and pass an advocate's examination.
Мне жаль,но это невозможно, ты должна учиться,чтобы сдать приближающийся национальный экзамен, который и определит твоё будущее.
I'm sorry, but you can't do that, you have to study to pass this national exam that's coming that's going to determine your future.
Мы учим его, просто чтобы сдать экзамен, улучшить карьерные перспективы или, в моём случае, с несерьёзной целью поразить других людей.
We are learning the language just to pass an exam, to improve our career prospects or, in my case, for superficial reasons to impress people.
Сдать карту
Deal a card

 

Похожие Запросы : сдать мой экзамен - сдать меня - сдать квартиру - сдать лично - сдать контракт - сдать позже - может сдать - экзамен