Перевод "сделать более сложным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
более - перевод : сделать - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : сделать - перевод : более - перевод : сделать - перевод : сделать более сложным - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но мы хотим сделать задание более сложным. | But now we're going to make it more difficult. |
Но и более сложным. | But the poet is complicated. |
Девушки, что вы считаете более сложным? | Girls, what you think is more difficult? |
И чтобы сделать его более сложным, не список мероприятий, которые являются главным образом отдыха или развлечения ориентированных. | And to make it more challenging, don't list activities that are primarily recreational or entertainment oriented. |
В сельских районах восстановление было более сложным. | The repair of electricity was estimated to be more difficult in the rural areas. |
Такой переход будет более продолжительным и более сложным, чем представлялось ранее. | That transition would be longer and more complicated than had been previously anticipated. |
Решение проблемы оказалось более сложным, чем мы предполагали. | A resolution to the problem was more difficult than we anticipated. |
Теперь про Культуру что является немного более сложным. | By culture, now that's a little bit more complicated. |
Кроме того, команда разработчиков хотела сделать мир Mega Man X гораздо более сложным, чем в оригинальной Mega Man серии. | The development team additionally wanted the world of Mega Man X to be much more sophisticated than in the first Mega Man series. |
Это становится ещё более сложным, когда доктрина использования двусмысленна. | It gets even more complicated when the doctrines of use become ambiguous. |
Это 20 бюджета, и это является более сложным вопросом. | That's 20 percent of the budget, and that presents a more difficult issue. |
Мне интересно, что будет сложным по технике или что мне захочется сделать | I wonder what technically might be hard, or, you know, what I want to do. |
Кредитно денежная политика является более сложным и трудным балансовым актом. | Monetary policy is a more complex and difficult balancing act. A more aggressive interest rate policy would likely reduce asset prices (or at least slow the rate of appreciation), increase adjustable rate debt service burdens, and trigger additional balance sheet distress and disorderly deleveraging, such as foreclosures. |
Однако достижение успеха в Каире может оказаться ещё более сложным. | But success in Cairo might prove even more challenging. |
Кредитно денежная политика является более сложным и трудным балансовым актом. | Monetary policy is a more complex and difficult balancing act. |
Их взаимодействие может быть гораздо более сложным, чем мы думали. | Their communication may be much more complex than we thought. |
Который час? , ваш ответ, возможно, будет теперь гораздо более сложным. | What time is it? Your answer may be a whole lot more complicated than it used to be. |
Но стимулирование более быстрого роста в сфере обслуживания является сложным делом. | But spurring faster growth in services is a complex undertaking. |
Его диалоговое вероятно все еще более сложным, что это действительно необходимо | Its dialog box is probably still more complicated that it really needs to be |
Давайте рассмотрим еще одно название, которое покажется вам немного более сложным. | Let's do another one, maybe one that seems a little bit more difficult. |
Действительно, поскольку общество Гонконга стало более утонченным, оно также стало более сложным, многогранным и плюралистическим. | Indeed, as Hong Kong s society has grown more sophisticated, it has also become more complex, multi faceted, and pluralistic. |
Никто из штаба Обамы не пытался спрятать эту группу, сделать вступление в нее более сложным, отрицать ее существование, удалять ее, убирать с сайта. | Nobody in the Obama campaign had ever tried to hide the group or make it harder to join, to deny its existence, to delete it, to take to off the site. |
Мы начнем с линейной функции, и будем продолжать наши построения на этом основании, чтобы в конце концов прийти к более сложным моделям, и более сложным обучающимся алгоритмам. | linear functions, and we will build on this to eventually have more complex models, and more complex learning algorithms. |
Мы найдём всё более и более сложные сочетания машин, которые делают всё более и более сложным понимание того, что происходит. | We find more and more complex arrangements of machines that make it harder and harder to diagnose what's going on. |
Следует сделать так, чтобы процесс подготовки ЮНДАФ не стал слишком сложным, негибким и длительным. | Care must be taken to ensure that the preparation of a country's UNDAF did not become overly complex, rigid or time consuming. |
Однако параллельное рассмотрение двух или более крупных дел является весьма сложным процессом. | However, twin tracking of two big cases or more is cumbersome. |
К более сложным техническим средствам, которые упоминались в ответах военных наблюдателей, относятся | The more sophisticated technology reflected in UNMO responses includes the following |
Это затрудняет его осуществление и делает еще более сложным обеспечение его применения. | This complicates implementation and makes it more difficult to enforce. |
а) следует начинать с простых упражнений и затем переходить к более сложным | The CGE and the secretariat appreciate the financial assistance provided by Annex II Parties to develop the training materials and to organize the hands on training workshops for the preparation of national communications. |
Поэтому и путь к прочному, справедливому и всеобъемлющему миру стал более сложным. | Hence, the path towards a lasting, just and comprehensive peace has become more difficult. |
В этот раз я заплатил 25 центов, т.к. задание было более сложным. | This time I paid 25 cents because I thought the task was a bit harder. |
Более того, общий образ иранских женщин, спрятанных за черными чадрами, является более сложным, чем это кажется вначале. | Moreover, the general image of Iranian women suppressed behind their black chadors is more complicated than it first seems. |
Порядок, кажется, является названием биологической игры, а эволюция ведет к более сложным организмам и более организованным структурам. | Order seems to be the name of the biological game, and evolution leads to more complex organisms and more organized structures. |
Если вы собираетесь сделать это сложным для себя самого, то я уверен, что вы делаете это очень сложным и для всех вокруг вас, не так ли? | If you are going to make it so hard for yourself I am sure you are making it very hard for everybody around you, isn't it? |
Сделать его более успешным? | How can we make it more successful? |
Правительственный кандидат Хосе Серра будет для него более сложным соперником чем Сиро Гомес. | The government candidate, José Serra, would be a much more difficult opponent than Ciro Gomes. |
В 2013 году день Сэма был бы гораздо более сложным, напряженным и дорогим. | In 2013, Sam s day would have been far more difficult, stressful, and expensive. |
Теперь Холодная Война стала историей, и все кажется более сложным и менее героическим. | Now, the Cold War is part of history, and everything seems more complicated and less heroic. |
Кризис беженцев является еще более сложным ввиду внутренней политической фрагментации стран членов ЕС. | The refugee crisis is all the more challenging in view of EU member countries internal political fragmentation. |
27. Вопрос о взаимосвязи проектов статей с действующими соглашениями является относительно более сложным. | 27. The issue of the relationship of the draft articles to existing agreements was relatively more complex. |
(М) Решаете верно (М) 10 подряд и постепенно переходите к более сложным темам. | As you get 10 in a row, you can keep advancing to more and more advanced concepts. |
Это кажется сложным. | It sounds difficult. |
Вопрос о правонарушениях расистского толка является сложным и требует более глубокого изучения с применением более совершенных аналитических методов. | The issue of racist offences was complex and called for more research and more sophisticated methods of inquiry. |
Более сложным вопросом для Ху мог бы стать вопрос о правах на интеллектуальную собственность. | A more difficult issue for Hu could be intellectual property rights. China s recent campaign to crackdown on pirating needs to be encouraged, but far more needs to be done. |
Это долларовое вторжение делает макроэкономическое управление в развивающихся странах еще более сложным, чем обычно. | This dollar invasion is making macroeconomic management in emerging countries even more challenging than usual. |
Похожие Запросы : более сложным - гораздо более сложным - становится более сложным - гораздо более сложным - гораздо более сложным - еще более сложным - является более сложным - все более сложным - сделать более - сделать более - сделать более - все более и более сложным - становится все более сложным