Перевод "сделка завершена" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сделка - перевод : сделка - перевод : сделка - перевод : сделка - перевод : сделка - перевод : сделка завершена - перевод : сделка - перевод : сделка - перевод : завершена - перевод : Сделка завершена - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
4 апреля сделка была завершена. | April 4 deal was completed. |
Сделка была завершена 21 мая 2014 года. | The deal was finalized on May 21, 2014. |
Но Ларри, полковник Шелдон говорит, что сделка должна быть завершена сегодня. | But Larry, Colonel Sheldon says this deal must be closed tonight. |
Записка, датированная 4 сентября показывает, что сделка была завершена на высочайшем уровне в Москве. | A report dated September 4 indicates that the transaction was completed at the highest levels in Moscow. |
Сделка завершена Таиланд потратил более одного млрд батов ( 1 853 019 077 российских рублей), по информации Khaosod English. | When the deals were done, Thailand had spent more than 1 billion baht (28 million US Dollars), reported Khaosod English. |
Я же сказал, сделка есть сделка. | Like I said, a bargain's a bargain. |
Сделка? | Is it a deal? |
Сделка завершена в апреле 2012 года, окончание интеграции маршрутной сети bmi в маршрутное расписание British Airways планируется к концу 2012 года. | The acquisition was completed on 20 April 2012, and the BMI fleet and routes were integrated into the British Airways schedule throughout 2012. |
Какая сделка. | What a deal. |
Сделка состоялась. | The transaction was closed. |
Сделка отменяется. | The deal is off |
Хорошая сделка! | But using leverage, someone with 10,000 would go borrow 990,000 more dollars |
Какая сделка. | What a deal! |
Сделка заключена. | The deal has been put through. |
Сделка отменяется? | The whole deal is off? |
Нефтяная сделка? | Oil deal? |
Нефтяная сделка. | The oil deal. |
Отличная сделка. | Real bargain. |
Сделка заключена. | The deal is closed. |
Сделка заключена? | Is it a deal? |
Сделка заключена. | It's a deal. |
завершена. | Odd. |
завершена | completed |
Это хорошая сделка. | It's a good deal. |
Это хорошая сделка. | This is a good deal. |
Это хорошая сделка. | This is a good bargain. |
Это большая сделка. | It's a big deal. |
Это взаимовыгодная сделка. | That's the trade to make it better off. |
Сделка, ты согласен? | The deal, will you do it? |
Весьма выгодная сделка. | Pretty good deal. |
Сделка была расторгнута . | Deal definitely off. |
Сделка с Манчестером... | Deal with Manchester definitely... |
Нефтяная сделка отменяется. | The oil deal is off. |
Нефтяная сделка отменяется? | The oil deal is off? |
это выгодная сделка. | That's a good business for you. |
Вот так сделка! | This was a bargain. |
Вам нужна сделка? | You want business? |
Так это сделка? | Oh, it's revolution! |
И не думай, что тебе удастся поднять цену. Сделка есть сделка. | Don't think you'll raise the price, a deal's a deal. |
2 августа 2000 SCO объявила о продаже своих подразделений, занимающихся разработкой UnixWare и OpenServer компании Caldera Systems, Inc. Сделка была завершена в мае 2001. | SCO announced on August 2, 2000 that it would sell its Server Software and Services Divisions, as well as UnixWare and OpenServer technologies, to Caldera Systems, Inc. |
Работа завершена. | The work is done. |
Установка завершена. | The installation is now complete. |
Загрузка завершена. | The download is complete. |
a Завершена. | a Completed. |
Отдача завершена | The torrent finishes seeding |
Похожие Запросы : Сделка была завершена - сделка - не завершена - успешно завершена - завершена подготовка