Перевод "сдружились" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Chummy Bonded Bonding Friendly Hitting

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы сдружились с самого начала.
We hit it off right off the bat.
Они очень сдружились, и он...
They've been kind to him and there's...
Мы сдружились и я скорее себя заподозрю, чем тебя.
We were like friends, I'd rather suspect myself than you.
Разве ты не видел тех, которые сдружились с народом, на который разгневался Аллах?
Have you not seen those who have taken a people who have roused the wrath of God, as friends?
Разве ты не видел тех, которые сдружились с народом, на который разгневался Аллах?
Did you not see those who befriended those upon whom is Allah s wrath?
Разве ты не видел тех, которые сдружились с народом, на который разгневался Аллах?
Hast thou not regarded those who have taken for friends a people against whom God is wrathful?
Разве ты не видел тех, которые сдружились с народом, на который разгневался Аллах?
Beholdest thou not those who take for friends a people with whom Allah is angered?
Разве ты не видел тех, которые сдружились с народом, на который разгневался Аллах?
Have you (O Muhammad SAW) not seen those (hypocrites) who take for friends a people upon whom is the Wrath of Allah (i.e. Jews)?
Разве ты не видел тех, которые сдружились с народом, на который разгневался Аллах?
Have you considered those who befriended a people with whom God has become angry?
Разве ты не видел тех, которые сдружились с народом, на который разгневался Аллах?
Do you not see those who took for friends a people whom Allah is wroth with? They neither belong to you nor you to them.
Разве ты не видел тех, которые сдружились с народом, на который разгневался Аллах?
Hast thou not seen those who take for friends a folk with whom Allah is wroth?
После фестиваля Тедди и я сдружились, и однажды он рассказал, что у него на столе стоит фотография со мной посередине каната и голубем на голове.
So after the walk, Teddy and I become friends. And he tells me, he has on his desk a picture of me in the middle of the wire with a dove on my head.