Перевод "сеет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Havoc Sows Panic Wreaking Breeds

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он сеет раздор.
He is sowing discord.
Сеятель слово сеет.
The farmer sows the word.
Сеятель слово сеет.
The sower soweth the word.
Ктото включил сеет.
Somebody turned on a light.
Он сеет раздоры, поднимая спорные темы.
He sows discord by raising controversial subjects.
При сем скажу кто сеет скупо, тот скупо и пожнет а кто сеет щедро, тот щедро и пожнет.
Remember this he who sows sparingly will also reap sparingly. He who sows bountifully will also reap bountifully.
При сем скажу кто сеет скупо, тот скупо и пожнет а кто сеет щедро, тот щедро и пожнет.
But this I say, He which soweth sparingly shall reap also sparingly and he which soweth bountifully shall reap also bountifully.
Аллах ведь знает тех, кто сеет зло.
Allah is Aware of (who are) the corrupters.
Он сеет вас там нет ничего подобного Ему.
He multiplies you in this way. There is no other like Him.
Он сеет вас там нет ничего подобного Ему.
By this means He creates you (in the wombs).
Он сеет вас там нет ничего подобного Ему.
There is nothing like Him.
Он сеет вас там нет ничего подобного Ему.
Thus does He multiply you. Naught in the universe is like Him.
Человек коварный сеет раздор, и наушник разлучает друзей.
A perverse man stirs up strife. A whisperer separates close friends.
Человек коварный сеет раздор, и наушник разлучает друзей.
A froward man soweth strife and a whisperer separateth chief friends.
Кто сеет шипы, не должен ждать урожая из роз.
Whoever sows thorns shouldn't expect to harvest roses.
Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают.
It is they who are mischievous, but they do not have sense.
Он сеет вас там нет ничего подобного Ему. Он слышащий, видящий!
Like Him there is naught He is the All hearing, the All seeing.
Он сеет вас там нет ничего подобного Ему. Он слышащий, видящий!
Not like Unto Him is aught, and He is the Hearer, the Beholder!
Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают.
They are the ones who make mischief, but they perceive not.
ибо в этом случае справедливо изречение один сеет, а другой жнет.
For in this the saying is true, 'One sows, and another reaps.'
ибо в этом случае справедливо изречение один сеет, а другой жнет.
And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth.
Тем не менее, отставание таких проектов сейчас сеет хаос в мировой экономике.
Still, the backlog of such projects is now wreaking havoc with the world economy.
Увы! Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают.
Yet they are surely mischief mongers, even though they do not know.
Увы! Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают.
Truly, they are the workers of corruption but they are not aware.
Увы! Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают.
Lo! verily it is they who are the corrupters, and yet they perceive not.
Увы! Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают.
In fact, they are the troublemakers, but they are not aware.
Увы! Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают.
Beware! they do spread disorder but they realize it not.
Увы! Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают.
Are not they indeed the mischief makers? But they perceive not.
Хорошо тебе, у тебя голова другим занята. Я пошел спать. Сеет выключите.
I hope you two won't quarrel at the last minute, because we're going to have a real feast!
А коль они отворотятся что ж! Аллах ведь знает тех, кто сеет зло.
If they turn away (remember) God knows the mischief mongers.
Они стремятся на земле нечестие посеять, Господь не любит тех, кто нечесть сеет!
Yet they rush around to spread corruption in the land but God does not love those who are corrupt.
А коль они отворотятся что ж! Аллах ведь знает тех, кто сеет зло.
So if they turn away, then indeed Allah knows those who cause turmoil.
А коль они отворотятся что ж! Аллах ведь знает тех, кто сеет зло.
And if they turn their backs, assuredly God knows the workers of corruption.
Они стремятся на земле нечестие посеять, Господь не любит тех, кто нечесть сеет!
They hasten about the earth, to do corruption there and God loves not the workers of corruption.
А коль они отворотятся что ж! Аллах ведь знает тех, кто сеет зло.
But if they turn away, then Allah is Knower of the corrupters.
А коль они отворотятся что ж! Аллах ведь знает тех, кто сеет зло.
And if they turn away (and do not accept these true proofs and evidences), then surely, Allah is All Aware of those who do mischief.
Они стремятся на земле нечестие посеять, Господь не любит тех, кто нечесть сеет!
And Allah does not like the Mufsidun (mischief makers).
А коль они отворотятся что ж! Аллах ведь знает тех, кто сеет зло.
But if they turn away God knows the corrupt.
Они стремятся на земле нечестие посеять, Господь не любит тех, кто нечесть сеет!
And they strive to spread corruption on earth. God does not love the corrupters.
А коль они отворотятся что ж! Аллах ведь знает тех, кто сеет зло.
And if they turn their backs, truly Allah knows those who cause mischief.
Они стремятся на земле нечестие посеять, Господь не любит тех, кто нечесть сеет!
Their effort is for corruption in the land, and Allah loveth not corrupters.
Несмотря на бдительное око диктаторов в Пекине, Интернет сеет в Китае семена свободы слова.
Despite the watchful eyes of Big Brother in Beijing, the Internet is sowing the seeds of free speech in China.
Утрачиваются традиционные социальные ценности и процветают преступность, коррупция, контрабанда и насилие, что широко сеет страх.
Traditional social values are being lost and criminals, corruption, smuggling and violence thrive, generating widespread fear.
Нужно заставить тех, кто сеет мины, пожинать плоды последствий, заплатив за разминирование и их уничтожение.
Those who sow the mines should be made to reap the consequences of paying for their removal and destruction.
Однако, вместо того чтобы повышать внутреннюю сплоченность Европы, он сеет семена раздора между странами и внутри них.
But, rather than enhancing solidarity within Europe, it is sowing seeds of discord within and between countries.