Перевод "сезон сбора урожая" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сезон сбора урожая - перевод : урожая - перевод : урожая - перевод : урожая - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пришло время сбора урожая. | It's harvest time. |
Пшеница созрела для сбора урожая. | The wheat is ready for harvest. |
Эндрю владеет одним из самых крупных сахарных заводов в Гватемале, и каждый сезон он нанимает тысячи гватемальцев для сбора урожая. | Andrés owns one of the largest sugar refineries in Guatemala and every season he employs thousands of rural Guatemalans to do the harvesting. He has over three hundred mechanics and a team of sixty engineers. |
Будем надеяться, что война закончится до сбора урожая. | He has to finish before the grape harvest is over. |
Наверное, было ужасно, если они нашли время для сбора урожая. | Must've been terrible if they had time to gather the harvest. |
год сбора урожая (факультативно) обязательно, если это предусмотрено законодательством стороны импортера | Crop year (optional) mandatory according to legislation of importing country. |
год сбора урожая (факультативно) обязательно, если того требует законодательство страны импортера | Crop year (optional) mandatory according to the legislation of the importing country. |
Поэтому в лучшем случае можно было ожидать сбора половины обычного урожая. | At best, half of the normal harvest could therefore be expected. |
Для защиты урожая до и после его сбора применяются средства защиты растений. | In order to protect crops before and after harvest, plant protection products are used. |
Заработок Мади позволяет его детям посещать школу даже в самый пик сбора урожая. | Madi s earnings help him keep his children in school, even at the height of the cotton harvest. |
Оказалось невозможным превратить центрально азиатских кочевников в эффективных крестьян за один период сбора урожая. | It proved impossible to make Central Asian nomads into productive farmers in a single growing season. |
Мы используем машины на топливе для вспашки полей, орошения, сбора урожая и его расфасовки. | You drive oil powered machines to plant, plow, irrigate, harvest, transport, package. |
За несколько дней до сбора урожая в ноябре 2016 года работа еще не была закончена. | Days before a new harvest began in November 2016, the work was not yet finished. |
Сезон сбора длится с декабря по июнь. Тростник срезают при помощи мачете. | The cutting season extends from December toJune, and the cane is cut with machetes. |
Благодаря снабжению семенами и сельскохозяйственным инвентарем, а также достаточному количеству осадков было обеспечено значительное увеличение урожая в сезон quot гу quot (сезон дождей). | The provision of seeds and agricultural tools, together with good precipitation, has resulted in a substantial increase in the gu (rainy season) harvest. |
урожая. | with the harvest |
Образ полноты фигурирует в нескольких смыслах это время завершения сбора урожая луна является символом женского начала, и т.о. | In the early days, there were ceremonies and rituals at the beginning as well as at the end of the harvest. |
Возникли трудности с погашением остатка после сбора урожая, они могли быть гибельными, если бы производители не сдела ли предоплату. | Difficulties in paying the remainder at har vest time still occurred, but it would have been disastrous if the producers had not had to make a prepayment. |
Второй сезон отсутствия урожая, вызванный сильнейшей засухой, привел к тому, что Эфиопия сейчас переживает самый острый продовольственный кризис. | Ethiopia has plunged into a worsening food crisis as two crop cycles have failed due to the El Niño driven drought gripping the country. |
При этом в условиях малых размеров хозяйств в районах сбора кофе возникают трудности с широким развертыванием деятельности по охране здоровья коренных жителей, мигрирующих в период сбора урожая. | In addition, the existence of many small farms in the coffee growing areas made it difficult to take concerted action to improve the health situation of the indigenous people who migrate at harvest time. |
Из за незаконного сбора урожая распространились яростные конфликты за каждый участок с диким женьшенем в ранее мирных сельских общинах. | Illegal harvesting is rife and violent conflicts now occur over natural ginseng patches in formerly peaceful rural communities. |
Крестьяне мексиканской деревушки знают, что после окончания сбора урожая в их деревню намерена заявиться шайка бандита Кальверы (Эли Уолах). | The group recognizes they will be outnumbered but hope that, when Calvera realizes that the village has hired them, he will move on to a different village. |
Саудовская Аравия не предоставила информации о сроках посадочных работ и сбора урожая и о видах и концентрациях загрязняющих веществ. | The claim unit reviewed in this report is for compensation for the loss incurred as a result of the damage to subtidal habitats until they recover to pre invasion conditions. |
Праздник урожая. | A harvest celebration. |
На этих землях фермерам дают работать только во время посевных работ и сбора урожая, в межсезонье же заработка нет совсем. | Farmers in these lands are given work during planting and harvesting time, but they have no income during off milling season. |
сохранение урожая | Storage and conservation of harvests. |
Она отметила, что речь идет не об отдельных, а о всех разновидностях, обрабатываемых препаратами по стимуляции роста до механического сбора урожая. | They said that this did not concern special varieties but any varieties that were treated with a growth promoter prior to mechanical harvesting. |
Кроме того, в рамках программы ПРОНАФ женщины в плане сбора урожая на 2004 05 год специально для женщин была выделена кредитная линия. | Also, under PRONAF Woman, a line of credit in the Harvest Plan 2004 2005 was created especially for women. |
Особое распространение это получило в сельских районах, где дети вносят активный вклад в обеспечение выживания семьи в период сбора урожая и посевной. | This was particularly the case in rural areas where children actively contribute to the family apos s survival during sowing and harvest times. |
Риск с 10 ю сотками, на который идёт фермер, должен окупаться после сбора одного урожая, иначе они не пойдут на этот риск. | In other words, that risk on the quarter acre needed to be repaid in a single harvest, or else they wouldn't take the risk. |
К сожалению, после сбора урожая участники Агро Днепра должны были поставить товарный подсолнечник на масложиркомбинат в качестве погашения за масло и шрот. | Unfortunately, at harvest time, the members of Agro Dniepr had to deliver sunflower seeds to the oil plant as repayment for the oil and meal. |
Сезон сбора хлопка в Узбекистане официально закончен, но, судя по сообщениям, учителя и школьники продолжают работать в поле. | The cotton picking season in Uzbekistan has officially finished, but according to reports, teachers and schoolchildren continue to labor in the fields. |
На Викторию приходится около 90 австралийского урожая груш и треть урожая яблок. | Victorian farms produce nearly 90 of Australian pears and third of apples. |
Вследствие крайне скудного урожая нам дополнительно потребуется примерно 270 000 мет рических тонн, чтобы прокормить около 4,2 миллиона человек, которые будут нуждаться в продовольствии до следующего сбора урожая, то есть примерно до апреля мая следующего года. | As a result of a very poor harvest, we shall require approximately 270,000 metric tons to feed some 4.2 million people who will be in need of food until the next harvest season, sometime in April or May next year. |
Год снега год урожая. | A year of snow is a year of prosperity. |
Скоро вновь сбор урожая. | Harvest coming on again. |
Все ждут богатого урожая. | Everybody looks forward to big crops. |
Стоимость его земли низка, как и стоимость его труда, так как он полагается на членов семьи и друзей для прополки и сбора урожая. | His land costs are low. So are his labor costs, since he relies on family and friends to weed and pick the crop. |
Таким образом, должны быть тщательно оценены тенденции рынка и найден разумный баланс между продажами сразу после сбора урожая и более поздней реализацией продукции. | The trends of the market have therefore to be cau tiously appraised, and a good balance between selling at harvest time and postponing the sale has to be done. |
выпуски) 9 сезон (2010) 10 сезон (2011) 11 сезон (2011 2012) 12 сезон (2012 2013) 13 сезон (2013 2014) 14 сезон (2015) 15 сезон (2015) Примечания | Season 1 (2003) Season 2 (2004 05) Season 3 (2005 06) Season 4 (2007) Season 5 (2008) Season 6 (2007 08) Special Season 7 (2009 10) Season 8 (2010) Special Season 9 (2010) Season 10 (2011) Season 11 (2011 12) Season 12 (2012 13) Season 13 (2013 14) Season 14 (2014 15) Season 15 (TBA) Episode titles have not been announced. |
Доклад, подготовленный в прошлом месяце, показывает, что доход от сбора урожая уходит в непрозрачный внебюджетный фонд под названием Сельхозфонд , о котором почти ничего неизвестно. | A report produced last month reveals that income from the harvest goes into an opaque extra budgetary sovereign wealth fund called Selkhozfond, about which almost nothing is known. |
Обзор onlyinclude onlyinclude Сезон 1 (2006 2007) Сезон 2 (2007 2008) Сезон 3 (2008 2009) Сезон 4 (2009 2010) Сезон 5 (2010) Сезон 6 (2011 2012) Сезон 7 (2013) Ясновидец Мюзикл Сезон 8 (2014) См. | Series overview Episodes Season 1 2006 2007 Season 2 2007 2008 Season 3 2008 2009 Season 4 2009 2010 Season 5 2010 Season 6 2011 2012 Season 7 2013 Season 8 2014 Notes denotes a two hour episode (with advertisements). |
Сбор урожая риса, перед жатвой . | Full crop of rice , just before reaping. |
Большинство работников зависит от урожая. | Most workers depend on whether or not there is a harvest. |
Сорняки снижают эффективность уборки урожая. | Weeds emerging after this period are unlikely to compete with the crop, except in drought conditions, when crop wilt can allow weeds to overtake the crop. Weeds reduce harvesting efficiency. |
Похожие Запросы : сезон урожая - время сбора урожая - год сбора урожая - площадь сбора урожая - устойчивого сбора урожая - время сбора урожая - год сбора урожая - после сбора урожая - после сбора урожая - этап сбора урожая - стратегия сбора урожая - цикл сбора урожая - период сбора урожая - период сбора урожая