Перевод "секретом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поделишься секретом со мной? | Will you impart the secret to me? |
Это будет нашим секретом. | It'll be our secret. |
Почему это было секретом? | Why was this a secret? |
Позвольте мне поделиться секретом. | Let me tell you a secret. |
Я поделюсь с тобой секретом. | I'll let you in on a secret. |
Это будет нашим маленьким секретом. | It'll be our little secret. |
Это станет нашим маленьким секретом. | It'll be our little secret. |
Поделись со мной своим секретом. | Share your secret with me. |
Поделитесь со мной своим секретом. | Share your secret with me. |
Смотри, это шляпа с секретом. | Look, it's a trick hat. |
Можно сказать, шкатулку с секретом. | Sort of a surprise package, you might say. |
Почему это должно быть секретом? | Why should it be a secret? |
Том не хотел делиться своим секретом. | Tom didn't want to share his secret. |
Хочу поделиться с вами одним секретом. | And I have a secret to share with you. |
Я вам это говорю под строжайшим секретом. | I'm telling you this in strict confidence. |
Это должно было быть нашим маленьким секретом. | That was supposed to be our little secret. |
Бехеровка традиционный ликёр на травах с секретом | Carlsbad s herb liqueur, a tipple with a long tradition, was first sold in 1807 and since that time has become incredibly popular. |
Я бы хотел поделиться с тобой своим секретом. | I'd like to share my secret with you. |
Наша кожа покрыта секретом сальных желёз естественной увлажняющей смазкой. | Our skin is coated with sebum, a natural moisturizing oil. |
Но знай, что это не будет оставаться секретом вечно. | I fear Barış may do something vile again. |
Затем я поделюсь секретом, почему я такой неисправимый оптимист. | And then I'll let you in on a secret, which is why I am an incurable optimist. |
Данный факт держится под строгим секретом, не знаю, почему. | It's a closely held secret for reasons I don't know. |
Это будет первым секретом, который я от него скрою. | It'll be the first secret I've ever had from him. |
Солидарность и устойчивость были до сих пор секретом нашей победы. | Solidarity and resistance have been the secret of our victory so far. |
Теперь у нас есть метод с секретом для нахождения Фи. | We now have a trap door for solving Phi. |
Я только что вернулась из сообщества, которое владеет секретом нашего выживания. | I just came back from a community that holds the secret to human survival. |
Среди тех, кто знал об этом, существование птицы было строгим секретом. | Among those who knew of it, its existence was a closely guarded secret. |
Мы открыли миру химическую формулу молекулы, обычно остающуюся секретом в нашей области. | We gave the world the chemical identity of this molecule, typically a secret in our discipline. |
Знаю, что из двух американцев, обладающих фантастическим секретом, один обязательно проболтается прессе! | I don't know two Americans who have a fantastic secret without one of them blurting it out to the Press! |
Итак, разложение на множители, которое Кокс использовал для построения метода с секретом. | So factorization is what Cocks used to build the trap door solution. |
Очень ловкий агент... одной иностранной державы... стремится завладеть секретом вашей противовоздушной обороны. | The very brilliant agent... of a certain foreign power... is on the point of obtaining a secret vital to your air defense. |
Ситуация на Гуаме попрежнему остается хорошо охраняемым, бессмысленным, ужасным и грязным американским секретом. | The situation in Guam is indeed America apos s best kept dumb, ugly and dirty secret. |
Люди, поддерживающие его были из ВВС, что означало, что всё было под секретом. | The people who supported it were the Air Force, which meant that it was all secret. |
Ты была так добра со старушкой, и я поделюсь с тобой одним секретом. | And because you've been so good to poor old Granny, I'll share a secret with you. |
Я хочу поделиться небольшим секретом, который, я надеюсь, перестанет быть таковым к концу беседы. | I want to share a little secret, which I hope will not be a secret by the end of the talk. |
Коксу было нужно спроектировать особый вид односторонней функции, известный как односторонняя функция с секретом. | Cocks needed to construct a special kind of one way function, called the trapdoor one way function. |
Пользователь Хабрахабра SSE утверждает , что политическое давление на Яндекс ни для кого не было секретом | Habrahabr user SSE claims that political pressure on Yandex wasn't a secret |
Дания создала систему что блокирует доступ к длинному списку от веб страниц, который был секретом. | Denmark established a system that blocks access to a long list of webpages, which was secret. |
В их секретном мире ни для кого не было секретом, кто стоял за титулом главный конструктор . | In their secret world, it wasn t any secret who was behind the title Chief Designer. |
Собственно, я хотел сказать, что ты можешь поделиться секретом с хозяйкой, чтобы она не была такой бледной. | In fact, I was wondering whether you might not care... to pass some of your secrets on to your mistress... and help her get rid of her pallor. |
Описание конкурса содержится в длинном и доступном каждому документе, поэтому то, как должна выглядеть система, не является секретом. | The description of the tender is a long and openly published document , so what exactly the system should look for is not a secret. |
Но все зависит от здоровья Чавеса, которое, как и здоровье Фиделя Кастро на Кубе, является строго охраняемым государственным секретом. | But everything depends on Chávez s health, which, like that of Fidel Castro in Cuba a closely guarded state secret. |
Не является секретом то, что мы не были удовлетворены решением Комиссии по установлению границы между Эритреей и Эфиопией (КГЭЭ). | It is no secret, we were not pleased with the decision of the Eritrea Ethiopia Boundary Commission (EEBC). |
Это функция, которая легко вычисляется в одном направлении, но трудно в обратном, если не располагать специальной информацией, называемой секретом. | This is a function that is easy to compute in one direction, yet difficult to reverse, unless you have special information called the trap door. |
Висирату считают это секретом, но в целом, песня выражает просьбу к яду змеи, причиняющему боль, прекратить своё действие и уйти. | The wisiratu healers consider this a secret, but basically what the song expresses is a request to the snake venom that causes pain to stop and to leave. |