Перевод "сексуальным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обстоятельства, способствующие сексуальным посягательствам | Environmental factors contributing to sexual abuse |
Он оказался сексуальным маньяком. | He turned out to be a sexmaniac. |
Надпись гласит Нет сексуальным домогательствам. | The Arabic text reads No to sexual harassment. |
Мэри считает немецкий акцент сексуальным. | Mary thinks that German accents are sexy. |
Твое тело нельзя назвать сексуальным. | You don't have a body that can be considered sexy though. |
Мы должны положить конец сексуальным домогательствам. | We have to put an end to sexual harassment. |
Серия Собаки выражает отношение к женщинам и девочкам не как к людям, а как к сексуальным игрушкам и сексуальным животным. | the Dog series treats women and girls as less than human, as sexual playthings and sexual animals. |
Когда одно только появление неприкрытой груди считалось сексуальным. | When the only depiction of breasts that was acceptable was the sexy kind. |
И в этой индустрии мы называем это сексуальным | And in my industry we call that a sexy girl. |
Группа пояснила изображение так (с довольно прямым сексуальным подтекстом) | Who is truly behind the group, however, remains a mystery. |
Все это время их подвергали сексуальным домогательствам и надругательствам. | They were sexually harassed and abused throughout their stay with these fighting forces. |
План действий по борьбе с сексуальным надругательством и сексуальным насилием в отношении детей, 1999 год (Парламентские документы, Палата представителей, 1998 1999 годы, 26690, 2). | Action Plan to combat the sexual abuse of and sexual violence against children, 1999 (Parliamentary Papers, House of Representatives 1998 1999, 26690, no. 2). |
С них были сняты рубашки, и они подверглись сексуальным домогательствам. | There shirts were taken off and they were sexualy harrased. |
Недавно сообщалось, что в Тонколили сексуальным посягательствам подвергся шестимесячный ребенок. | Recently it was reported that a 6 month old baby was sexually assaulted in Tonkolili. |
Мы видели, как вампиры менялись от мерзких монстров к завёрнутым в плащ форточникам, потом от бульварных шутов к сексуальным мачо и к ещё более сексуальным мачо. | We've seen vampires morph from hideous monsters to caped bedroom invaders to campy jokes, to sexy hunks to sexier hunks. |
Национальный план действий по борьбе с сексуальным насилием в отношении детей | National Action Plan to combat the sexual abuse of children |
Что бы вы предпочли быть толстым и уродливым или стройным и сексуальным? | Would you rather be fat and ugly or thin and sexy? |
Уделение большего внимания взаимосвязи между сексуальным и репродуктивным здоровьем и ВИЧ СПИДом | Strengthening linkages between sexual and reproductive health and HIV AIDS |
Раздаются призывы уделять больше внимания потребностям, обусловленным сексуальным поведением и планированием семьи. | There had been calls for more attention to be devoted to sexuality and family planning needs. |
Помимо всего этого, их подвергают физическим и психологическим пыткам и сексуальным надругательствам. | As if all this were not enough, they have also had to suffer physical and psychological torture and sexual abuse. |
Игры в таких условиях чреваты травлей, драками и, что страшней всего, сексуальным насилием. | Playing where they do opens the children up to bullying, physical harm or in the worst case scenario, sexual harassment. |
е) эффективного осуществления национального плана действий о борьбе с сексуальным надругательством над несовершеннолетними. | (e) The national plan of action to combat sexual abuse of minors is effectively implemented. |
Проверка сообщений о случаях, связанных с сексуальным преследованием, сексуальной эксплуатацией и порнографическими материалами | Investigation into allegations of sexual harassment, sexual exploitation and pornography |
Всё было бы не так сложно, будь он самым сексуальным парнем на сайте. | Now, competition wouldn't be so difficult say, if you were, the hottest guy on a website. |
Десенсибилизируя детей к неуместным сексуальным прикосновениям, такие обыски уничтожают эти с трудом достигнутые успехи. | By desensitizing children to sexually inappropriate touching, the pat downs are destroying those hard won gains. |
Или все можно объяснить намного проще в Таиланде существует огромная проблема с сексуальным образованием. | Or it could be the much more simple explanation Thailand has a severe problem with sexual education. |
Его клип с сексуальным подтекстом получил высокие ротации на MTV в Total Request Live. | Its sexually suggestive music video received heavy airplay on MTV's Total Request Live. |
Люди, инфицированные ПИНами, также могут заразить других сексуальным путем, далее укрепляя мост к основному населению. | The people infected by IDUs also can infect others sexually, further fortifying the bridge into the general population. |
Плакат на тему борьбы с сексуальным насилием в Демократической Республике Конго с изображением Доктора Муквеге | Dr. Mukwege poster on fighting sexual violence in DR of Congo |
Суть политики ясна нулевая терпимость по отношению к сексуальной эксплуатации и сексуальным надругательствам любого рода. | The basic policy is clear zero tolerance of sexual exploitation and abuse of any kind. |
Доля работающих в домах по найму женщин, якобы подвергшихся сексуальным домогательствам, еще выше 91 процент. | The percentage of domestic female workers who allege sexual harassment is even higher (91 ). |
75 высококвалифицированных и занимающих высокие посты женщин на каком либо этапе жизни сталкивались с сексуальным домогательством. | 75 of women in high level jobs or who are highly qualified have experience sexual harassment at some point in their lives. |
История привлекла внимание людей к культуре изнасилования, сексуальным надругательствам в Индии и проблеме женщин в целом. | The story got people taking about rape culture, sexual abuse in India and women s issues in a broader way. |
проведенные в Мозамбике исследования показывают, что 50 процентов заявленных случаев насилия имеют отношение к сексуальным надругательствам | Studies conducted in Mozambique reveal that 50 per cent of cases of violence reported have to do with sexual abuse. |
Об этом хорошо знали многие жертвы, которые в прошлом уже подвергались сексуальным домогательствам со стороны солдат. | They were therefore well known to the victims, some of whom had already been sexually harassed by the soldiers. |
Азербайджан, Аргентина и Белиз сообщили, что они приняли законы для борьбы с сексуальным домогательством на работе. | Argentina, Azerbaijan and Belize reported that they had passed laws to address sexual harassment in the workplace. |
Кроме того, наниматель должен обеспечивать, чтобы никто из его рабочих и служащих не подвергался сексуальным домогательствам. | In addition, employers had to ensure that no employee was subject to sexual harassment. |
учите ваших детей эволюции на уроках биологии, и вскоре они перейдут к наркотикам, кражам и сексуальным извращениям. | Teach your children evolution in biology class, and they'll soon move on to drugs, grand larceny and sexual pre version. |
После Она была счастлива доложить, что она обнаружила его двойника, который был богатым, сексуальным, мужественным и аристократическим . | After she got it, She was happy to report that she has discovered that he possessed a double who was rich, virile, handsome and aristocratic. |
В этом плане сексуальным меньшинствам в Китае приходится сложнее их все ещё не признают и не принимают. | But sexual minorities are more vulnerable as they are still having a hard time being recognized in China. |
В испанском обществе, которое становится всё более светским и толерантным к сексуальным меньшинствам, совсем немногие поддержали Каньисареса. | In a society such as Spain s, which is increasingly secular and traditionally tolerant of minority sexual identities, few voices have defended Cañizares. |
После Она была счастлива доложить, что она обнаружила его двойника, который был богатым, сексуальным, мужественным и аристократическим . | After she got it, She was happy to report that she has discovered that he possessed a double who was rich, virile, handsome and aristocratic. |
Бедность также заставляет мужей работать вдали от дома, создавая ситуацию, которая приводит к сексуальным отношениям с разными партнерами. | Poverty also induces husbands to work away from home as migrant laborers, creating an environment in which sex with multiple partners is more likely. |
Парламент Кыргызстана рассматривает законопроект об уголовной ответственности за любую деятельность по формированию положительного отношения к нетрадиционным сексуальным отношениям . | The parliament of Kyrgyzstan is considering a bill that criminalizes any activity seen as promoting a positive attitude toward non traditional sexual relations . |
Большинство этих нарушений остаются безнаказанными, что создает атмосферу, благоприятствующую совершению новых нарушений, в частности связанных с сексуальным насилием. | Most of these violations remain unpunished, which creates a climate conducive to more abuses, in particular regarding sexual violence. |