Перевод "сельские" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Villagers Rural Farm Farmers Backwoods

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сельские кредиты
Rural Credit
Сельские школы
J. Agricultural schools
СЕЛЬСКИЕ ЦЕРКВИ
THE VILLAGE CHURCH
а) Сельские районы
(a) Rural areas
Статья 14 Сельские женщины
Article 14 Rural Women
Глава 12 Сельские женщины
Chapter 12 Rural women
СТАТЬЯ 14 Сельские женщины
ARTICLE 14 Rural Women
Сельские районы городские районы.
Rural urban.
третейский судья, сельские районы Дамаска
Certificate in Gender Studies and Development
Сельские женщины и социальное обеспечение
12.3 Rural women and social security
Сельские женщины и организационные структуры
12.5 Rural women and organizational structures
СТАТЬЯ 14 Сельские женщины 66
UNECA United Nations Economic Commission for Africa
Сельские колодцы в ужасном состоянии.
Countryside wells are in poor shape.
Сельские бедняки в горах Тяньшаня, Казахстан.
Rural poor in the Tien Shan mountains, Kazakhstan.
В 1993 году сельские советы упразднены.
It is located in the southwest of the oblast.
В 1993 году сельские советы упразднены.
It is located in the center of the oblast.
В 1993 году сельские советы упразднены.
It is located in the west of the oblast.
Сельские Советы переданы в Богдашкинский район.
The area of the district is .
Председатель Уголовного суда, сельские районы Дамаска
Currently studying for an MPhil in Women's Law
Не все сельские районы пока электрифицированы.
Not all rural areas are yet electrified.
е) системы водоснабжения (городские и сельские)
(e) Water systems (urban and rural)
Городские и сельские районы вредят друг другу.
Urban and rural areas subvert each other.
Эти общины были объединены в сельские районы.
These were grouped into their rural districts.
Сельские женщины и их охват медицинским обслуживанием
Rural women and access to adequate health services
Две трети всех получателей микрокредитов сельские женщины.
Rural women account for two thirds of all recipients of microcredits.
Ранние работы изображали сельские пейзажи из повседневной жизни.
His early work featured rural scenes from everyday life.
Сельские женщины, женщины коренного населения и женщины мигранты
Rural, indigenous and migrant women
Сельские женщины и их участие в принятии решений
12.1 Rural women and participation in decision making
Поэтому сельские женщины не пользуются этим источником энергии.
Rural women do not therefore have the privilege of using this source of energy.
Две трети получателей микрокредитов в Казахстане сельские женщины.
Two thirds of microcredit beneficiaries in Kazakhstan were rural women.
Сельские женщины имеют ограниченное представительство в органах власти.
The representation of rural women in government is limited.
b) Микроволновые, сельские телефонные и кабельные линии связи
(b) Microwave, rural telephone and cable lines
f) экологически безопасные канализационные системы (городские и сельские)
(f) Environmentally sound sewerage systems (urban and rural)
Городская экономика миграция в пригородные и сельские районы
Urban economy and migration to suburban amp rural areas
В рамках политических изменений были введены сельские выборы.
In terms of the political changes, they have introduced village elections.
Они разоряли сельские районы, уничтожая всё на своём пути.
They ravaged the countryside, obliterating everything in their path.
Зелёный цвет символизирует сельское хозяйство и сельские районы Зимбабве.
Green represents the agriculture and rural areas of Zimbabwe.
Однако сельские женщины главные получатели помощи из Фонда Закат .
However rural women are the main beneficiaries of the Zakat fund.
В целом электроэнергия в сельские районы Нигера не подается.
In general, there is no electricity in rural areas of the Niger.
В некоторых случаях сельские жители полностью лишились своих доходов.
In some cases, there has been a complete collapse in rural incomes.
Сельские семьи и семьи эмигрантов также получают специальную помощь.
Rural and immigrant families also receive enjoy special assistance.
Мы распространяем это и на сельские центры, делая доступным.
And we'll extend it to the rural centers and make it affordable.
Эти сельские забавы определенно для нее, не так ли?
This sudden passion for the bucolic life... Hardly her type of thing, is it?
В настоящее время наркобароны Афганистана процветают, а сельские сообщества страдают.
At the moment, Afghanistan s drug lords are prospering, and rural communities are suffering.
Какую роль будут играть избранные народом сельские лидеры в будущем?
What role will elected village leaders play in the future?