Перевод "сельской" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
в сельской местности. | The area of the district is . |
развитие сельской экономики. | Support in addressing the social consequences of transition |
Безработица в сельской местности | Unemployment in rural areas |
Система сельской телефонной связи | Rural telephone system 2 480 000 |
Противопоставление городской и сельской жизни | Urban versus rural life |
Я живу в сельской местности. | I live in the country. |
В сельской местности много деревьев. | The countryside has many trees. |
Он начал наслаждаться сельской жизнью. | He has begun to enjoy country life. |
Она живёт в сельской местности. | She lives in the country. |
Я живу в сельской местности. | I live in a rural area. |
Том живёт в сельской местности. | Tom lives in the country. |
В сельской местности много деревьев. | There are lots of trees in the countryside. |
Имеет статус городско сельской гмины. | There is a Hunting Museum there. |
(Женщины, проживающие в сельской местности) | (Rural Women) |
Вот фотография сельской местности Гаити. | (Laughter) So this is a picture of rural Haiti. |
Они работали в сельской местности. | This is a real rural village. |
Люди возвращались к сельской жизни. | People were leaving to go back to the land. |
В сельской местности всё подругому. | In the country, it's different. |
Продовольствие часто недоступно в сельской местности. | Food often remains unavailable in rural areas. |
Ты скоро привыкнешь к сельской жизни. | You will soon be used to rural life. |
Ты скоро свыкнешься с сельской жизнью. | You will soon be used to rural life. |
Том хочет жить в сельской местности. | Tom wants to live in the country. |
Это особенно распространено в сельской местности. | This was especially widespread in rural areas. |
Развивается сеть школ в сельской местности. | The rural network of schools for the arts is being expanded. |
Телефонные линии связи для сельской местности | Rural telephone links 1 8 000 8 000 |
Линии телефонной связи в сельской местности | Rural telephone links 4 8 000 32 000 |
Линии телефонной связи в сельской местности | Rural telephone links 2 8 000 16 000 |
g) искоренение нищеты в сельской местности | (g) Eradication of rural poverty |
Телефонная линия связи для сельской местности | Rural telephone link 3 8 000 24 000 |
Телефонная линия связи для сельской местности | Telephone exchange, mini Rural link |
Станция телефонной связи в сельской местности | Rural telephone repeater Battery charger |
Системы телефонной связи в сельской местности | Rural telephone links |
В сельской местности ситуация не лучше. | The use of private transport cars, bicycles and walking |
Часы на сельской колокольне отбивали время. | THE VILLAGE CLOCK VERILY TOLLED THE HOUR. |
Так живут более 72 обитателей сельской местности. | This makes for more than 72 of people in rural areas. |
В сельской местности же он более реален. | In the countryside, it is a very real ghost. |
Она живет в уединении в сельской местности. | She lives in rural seclusion. |
Вы когда нибудь жили в сельской местности? | Have you ever lived in a rural area? |
Ты когда нибудь жил в сельской местности? | Have you ever lived in a rural area? |
Наша ферма находится в сельской местности Небраски. | Our farm is located in rural Nebraska. |
Фома не хочет жить в сельской местности. | Tom doesn't want to live in the country. |
В сельской местности тише, чем в городе. | The countryside is quieter than the city. |
Аграрные реформы и развитие сельской экономики России. | Lastly, the reforms transformed the Russian economy. |
Создатель первой в России сельской картинной галереи. | It is thus one of the oldest cities in Russia. |
Я встречал людей, приходящих из сельской местности. | I met people coming in from the countryside. |