Перевод "сена" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Индекс Сена | Sen index |
Сгорел стог сена? | The haystack's gone? |
Разжиревшие кули сена. | Overstuffed hay bags. |
А река Сена | The river Seine |
Сена течёт через Париж. | The Seine flows through Paris. |
Сена и Марнаfrance. kgm | Seine et Marne |
Сена Сен Дениfrance. kgm | Seine Saint Denis |
г на Самарендру Сена | Mr. Samarendra Sen |
Дай ка мне сена! | Give me some hay! |
Иголка в стогу сена. | Needle in a haystack. |
Река, протекающая через Париж, Сена. | The river which flows through Paris is the Seine. |
Там Сена, а вот мост. | There is the Seine and here is the bridge. |
г н Даендра Сена Виджевардане | Mr. Dayendra Sena Wijewardane |
Посмотри на эти стога сена! | Look at them haystacks. |
Настоящие ручьи и стога сена? | Real creeks, real ricks of straw? Yes. |
Под мостом Мирабо течёт Сена | Under Mirabeau Bridge Flows the Seine |
Он пригоден также для заготовки сена. | It is also suitable for making into hay. |
Главным инженером тогда был Бруно Сена. | Chief engineer at that time was Bruno Cena. |
г н Афонсу Жозе Сена Кардозу | Mr. Afonso José Sena Cardoso Mr. Jiři Vaňhara |
привели меня к картине Моне Стога сена . | I ended up narrowing the subject to Monet's Haystacks. |
Это как искать иголку в стоге сена. | It is like looking for a needle in a haystack. |
Река, которая течет через Париж, называется Сена. | The river that flows through Paris is called the Seine. |
Это как найти иголку в стоге сена. | That's like finding a needle in a haystack. |
Это как искать иголку в стоге сена. | It is like looking for a needle in the sea. |
Что она собирается делать с тюком сена? | What she doing with that hay bale? |
Как видишь, горит не хуже моего сена. | You see, this burns as well as my hay. |
И насыпь туда немного овса и сена! | And throw in some oats and some hay. |
Корейский народ называет Ким Ир Сена тигром гор. | All the Korean people call the president Kim Il Sung as the tiger of the mountains. |
Это всё равно, что искать иголку в стоге сена. | It is like looking for a needle in a haystack. |
Это всё равно что искать иголку в стоге сена. | It is like looking for a needle in the sea. |
Можно сказать, что мы ищем иголку в стогу сена. | In other words, we're looking for a needle in a haystack. |
Я сделаю тебе мягкую кровать из сена и ужин. | I'll make you a soft bed of hay and some food. |
То, что вы ищете, это иголки в стоге сена? | What are you looking for, needles in a haystack? |
Сена Лулич получил вторую желтую карточку на 54 й минуте. | Sena Lulic got a second yellow card in the 54th minute. |
В Турции искать должную работу искать иголку в стоге сена. | In Turkey, searching for a proper job is like looking for a needle in a pile of straw. |
Г н Чарльз Сена (Комплексные проекты сельскохозяйственного развития племени огиек) | Mr. Charles Sena (Ogiek Rural Integral Projects) |
Г н Чарльз Сена (комплексные проекты сельскохозяйственного развития племени огиек) | Mr. Charles Sena (Ogiek Rural Integral Projects) |
Я знаю Хун Сена и успешно работал с ним в прошлом. | I know Hun Sen and worked well with him in the past. |
Косят ли аббаты сено? Никогда аббаты не косили сена! Аббаты молятся. | Do abbots mow hay? Never do abbots mow hay! Abbots pray. |
Возведён по указу Ким Ир Сена, открыт в апреле 1959 года. | It was established in April 1959 at the instruction of Kim Il sung. |
И наконец, качестве еще одного обобщающего показателя можно рассмотреть индекс Сена. | Finally, as an alternative summary measure, the Sen index can be considered. |
Но мы всего одна компания, а это иголка в стоге сена. | But we're just one company, and this is just scratching the surface. |
Ким Ир Сена, Ким Чен Ына мне запрещено складывать газету вдвое | Kim Il Sung, Kim Jong Un I am not allowed to fold that newspaper in half |
Глава 3 Государства члены Европейского Cоюза сена в перечень охраняемых объектов. | Chapter 3 European Union Member States |
Он всегда испытывал что то особенно забирающее за живое в уборке сена. | The thought of the hay harvest always touched him to the quick. |