Перевод "середине верхней" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
На верхней горе. | On the upper ridge. |
На верхней полке. | Get them. |
Стек вызовов верхней стоимости | Top Cost Call Stack |
Здесь скрывается верхней половине. | Here the top half is obscured. |
Новоиспеченный депутат Верхней палаты заявил | The new Upper House lawmaker said |
Достань джем с верхней полки. | Take the jam down from the top shelf. |
Сними варенье с верхней полки. | Take the jam down from the top shelf. |
Усы растут над верхней губой. | A mustache grows on the upper lip. |
Бутылка стоит на верхней полке. | The bottle is on the upper shelf. |
Можешь дотянуться до верхней полки? | Can you reach what's on the top shelf? |
Том спал на верхней койке. | Tom slept on the top bunk. |
Том упал с верхней койки. | Tom fell out of the top bunk. |
5 Точка крепления верхней лямки | 5 Attachment point for the top tether strap |
Да, он на верхней палубе. | Excuse me. |
А днем научимся верхней подрезке. | In the afternoon we'll learn how to top spin. |
В верхней части является опыт. | At the top is the experience. |
Находят меня на верхней террасе. | Soldiers storm the door. |
Стремянка достичь верхней части корпуса | A step ladder to reach the top of the enclosure |
Давайте начнем, вычисления верхней линии. | Let's start computing the top line. |
БФ сверху, над верхней частью. | BF Over the top, over the top. |
В верхней части этого рисунка | In the upper part of the following picture |
Просушкой её мокрой верхней одежды. | Helping her out through the servants' quarters, sir. |
Может, они в верхней секции. | Maybe they're in the top drawer. |
Я сам в верхней секции. | I'm in the top drawer. |
По середине | Middle |
По середине | Align Middle |
Вы также заметите, что все эти фотографии сделаны Беверли с верхней точки сухой верхней точки, кстати. | You will notice also that all of these images here are taken from the top angle by Beverly the dry top angle, by the way. |
Я могу достать до верхней полки. | I can reach the top shelf. |
В верхней части герба пятиконечная звезда. | At the top of the Emblem is a five pointed star. |
Чешуи на верхней части шеи килеватые. | I. Lacertilia, Chelonia, Emydosauria. |
На верхней стороне имеются чёрные пестрины. | There is black through the eye. |
Цветки собраны в верхней части цветоножки. | Ramonda L.C.M. |
Цветки в верхней части соцветия стерильные. | It is cultivated in many parts of the world. |
(М) И в верхней части руки. | And from the shoulder. |
Верхней точке B и нижний C | The top point B and the bottom C |
Адрес находится в верхней части экрана. | The address is at the top of the screen here. |
Один на верхней, другой на нижней. | Corresponding a angles make the most sense to me. |
А вот концепция верхней части города. | And this is the concept for the top of the city. |
А это в верхней части ледопада. | This is near the top of the icefall. |
Это на верхней, или нижней палубе? | E76. Is that above or below the keel? |
О, да, на самой верхней полке. | Oh, yes, on the very top shelf. |
ќна в середине? | Is it in the middle? |
Создаёт новый контур объекта с верхней перспективой. | Create a new Orthographic Wireframe View from the top perspective. |
Я не могу достать до верхней полки. | I can't reach the top shelf. |
Вы можете достать сахар с верхней полки? | Can you reach the sugar on the top shelf? |
Похожие Запросы : натяжение верхней - поворот верхней - температура верхней - ткань верхней - из верхней - на верхней - в верхней - с верхней - ширина верхней - вдоль верхней - в верхней - холст верхней - для верхней