Перевод "сержанта" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Капитан выше сержанта. | A captain is above a sergeant. |
Сержанта теперь разжалуют. | You heard him. The Sarge is gonna be busted. |
Спросите сержанта Брина. | Ask for Sergeant Breen. |
Его повысили до сержанта. | He rose to the rank of sergeant. |
Давайте начнём с сержанта. | We'll start off with the sergeant. |
Сержанта Райли сейчас нет. | There isn't any Sergeant Reilly here. |
Дайте мне сержанта Хавьера. | Give me Sergeant Haver. |
Вопрос выше компетенции сержанта штаба? | Won't the staff sergeant do? |
Я предлагаю вам звание сержанта. | I proposed you for the rank of sergeant. |
Вы не хотите нашивок сержанта? | You don't want a sergeant's stripes ? |
Натравил на меня сержанта Хасанеина! | He sent Sgt. Hassanain after me. |
Он повысился в звании до сержанта. | He rose to the rank of sergeant. |
офицер и четыре сержанта и рядовых | An officer and 4 non commissioned officers and privates. |
Послушай совета, не нужно злить сержанта. | Take my advice. Don't make the sergeant mad. |
Это Хабберд. Позовите сержанта О'Брайна, срочно. | Give me Sergeant O' Brien, quick. |
С жалованьем сержанта можно пить прекрасный коньяк! | With your sergeant's pay you can drink fine threestar liquor ! |
Если дослужусь до сержанта, смогу ехать домой. | If I made sergeant, I could go home. |
Потому что это логичное объяснение. Сержанта это устроило. | Because it was the perfectly logical explanation, and he accepted it. |
Я представляю вам сержанта куриной полиции вооруженных сил страны. | I present to you the Sargeant at Arms of the Poultry Police. |
Хорошо. Тогда мне нужно войти в роль сурового сержанта. | Well, I'd have to put on my mean tough drill sergeant persona. |
Группа будет состоять из сержанта, капрала и 10 пехотинцев. | This task will involve a corporal, a sergeant, and ten light infantrymen. |
В следующий раз скажи ему, послать за мной сержанта. | Next time tell him to send a sergeant for me. |
В 1946 году в звании сержанта он вышел в отставку. | He was honorably discharged with the rank of Sergeant in 1946. |
Они будут брать с меня пример и предложат звание сержанта! | They're going to hold me up as an example and nominate me to be a sergeant! |
Вы пойдёте с отрядом сержанта Краузе, проведёте их к БирАкрома. | Go with Sergeant Krause's advance party. Show them the way to Bir Acroma. |
Если я получу нашивки сержанта, то смогу вернуться в Штаты. | If I can swing sergeant's stripes by then,they'll let me go back to the States. |
Попрежнему нет зацепок в деле об убийстве сержанта Джеймса Джадсона. | Still no clue... ... in the fatal stabbingof Staff Sergeant James R. Judson. |
Спросите сержанта о том, как он вёл себя в его доме. | Ask Sgt. Nicolai about the other night. |
Вы ведь еще не встречали нашего бесстрашного лидера, комвзвода сержанта Крофта? | You haven't met our fearless leader Platoon Sergeant Croft, have you? |
Эй, Минетта, а что это за сумки у сержанта вокруг шеи? | Hey, Minetta... What are those bags the Sergeant has hanging around his neck? |
Может, мне ещё и медаль дадут за то, что я избил сержанта? | Maybe they give you medals for socking sergeants. |
403 человека включая губернатора острова, 18 офицеров и 43 сержанта стали индийскими военнопленными. | The Indians took 403 prisoners, which included the Governor of the island along with 18 officers and 43 sergeants. |
Он служил в Армии обороны Израиля в звании сержанта с 1979 по 1982 год. | He served as a Staff Sergeant in the Israel Defense Forces from 1979 to 1982. |
Это же приказ об увольнении сержанта Кимболла О'Хары... и свидетельство о рождении его сына. | The honorable discharge of Colonel Sergeant Kimball O'Hara... and the birth certificate of his son. |
Именно поэтому он предупредил полицейского, сержанта Джеймса Кроули, ветерана Кембриджской полиции, не связываться с ним. | That is why he warned the cop, Sgt. James Crowley, a veteran of the Cambridge police force, not to mess with him. |
С 1955 по 1958 год служил в подразделении НАХАЛЬ, закончил службу в звании старшего сержанта. | He was born in Jerusalem and served in the Israeli Defense Force between 1955 and 1958 in the Nahal. |
В 1899 под именем Гурн в звании сержанта артиллерии Фантомас участвовал во Второй Бурской войне. | In 1899, he fought in the Second Boer War in South Africa under the name of Gurn. |
Ди Маджо вступил на службу в ВВС США 17 февраля 1943 года в звании сержанта. | His slugging percentage at home was .546, and on the road, it was .610. |
Брендан Фрэйзер Сержант Стоун (Джеффри Стоун IV) предполагалось, что актёр сыграет комичную роль, но позже сообщили, что он будет играть Сержанта Стоуна. | Stone (Geoffrey Stone IV) br At first, it was reported he was going to play Gung Ho, but it was later revealed he was instead playing Sergeant Stone. |
Я хочу сказать вам, что причиной моего успеха, как сержанта,.. ..в основном, является моё оконченное обучение в компании Корнбелт Лоан энд Траст . | I wanna tell you that the reason for my success as a sergeant is due primarily to my previous training in the Corn Belt Loan and Trust Company. |
31 октября германские войска, вооружённые пулемётами, предприняли неожиданную атаку на небольшой португальский аванпост в Куангаре, убив 1 сержанта, 5 солдат и одно гражданское лицо. | On 31 October, German troops armed with machine guns launched a surprise attack on the small Portuguese outpost at Cuangar, killing 2 officers, 1 sergeant, 5 soldiers and 1 civilian. |
Грецию весьма затрагивает эта проблема, трагические последствия которой еще раз потрясли страну, когда стало известно об убийстве греческого сержанта, совершенном несколько дней назад в Сомали. | Greece was very sensitive to the problem, whose tragic consequences had once again smitten the national conscience owing to the killing of a Greek sergeant a few days previously in Somalia. |
На грани победы в войне против Скайнет, Джон Коннор посылает в прошлое своего доверенного сержанта Кайла Риза, чтобы тот спас его мать и обеспечил существование Джона. | On the verge of winning the war against Skynet, Connor sends his trusted lieutenant Kyle Reese back through time to save his mother's life and ensure his own existence. |
132. 17 ноября 1993 года один палестинец ударил ножом штаб сержанта Хаима Дарина, 41 год, из Кармиеля, когда тот остановился выпить в придорожном кафе близ въезда Нахал Оз в Газу. | 132. On 17 November 1993, Staff Sgt. Haim Darina, 41, from Carmel, was stabbed to death by a Palestinian as he was having a drink in a outdoor café near the Nahal Oz entrance into Gaza. |
Информация об этом событии совпадает с другими сообщениями, в которых указывалось, что военнослужащие ВСГ регулярно встречались в доме сержанта из казармы по адресу Ламентэн 54 и осуществляли ночное патрулирование в этом районе. | His experience was consistent with other reports indicating that members of the FAD apos H met regularly at the home of a sergeant of the Lamentin 54 barracks and undertook night patrols in the area. |