Перевод "сестер" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Состязание сестер? | A sisters contest? |
Аминь. Успех сестер, наших сестер в Нью Йорке, так эй! | Success sisters, our sisters in New York, so hey! |
У Тома трое сестер. | Tom has three sisters. |
Он всегда дразнил его сестер. | He was always teasing his sisters. |
Взгляни на печаль твоих сестер. | Adonis, Venus, praise be unto you. |
Мы не собираемся их арестовывать (сестер). | It s not like we re going to arrest (the sisters) |
Сколько у вас братьев и сестер? | How many brothers and sisters do you have? |
У неё трое братьев и сестер. | She has three siblings. |
У него много братьев и сестер. | He has many brothers and sisters. |
Вспомнил мать, отца, братьев и сестер. | I thought about my mother, dad, about my brothers and sisters. |
Хорошо... от сестер тоже нет вопросов? | Good.. None on the sisters' side,right? |
Там вы увидите сестер нашей Земли. | Up there, you'll see our Earth's sister planets. |
Статья 88 Семейного кодекса предусматривает обязанность братьев и сестер по содержанию своих несовершеннолетних или нетрудоспособных братьев и сестер. | Article 88 of the Code establishes the obligation of brothers and sisters to maintain their siblings who are under the age of majority or not fit for work. |
Про наших сограждан, земляков, братьев и сестер. | It s about our compatriots and our countrymen, and our brothers and our sisters. |
У моего отца пятеро братьев и сестер. | My father has five siblings. |
Я знаю парня, у которого пять сестер. | I know a guy who has five sisters. |
Имеет трех старших братьев и шесть сестер. | He has six sisters and three brothers. |
ы даже не одна из сестер Ўерри. | You ain't even one of the Cherry Sisters. |
У меня есть гарантии для твоих сестер. | I have a guarantee for your sisters. |
Не оставляй своих братьев и сестер снаружи. | Do not leave your brothers and sisters from the outside. |
Средства направят на поощрение врачей и медицинских сестер. | Funds will be spent to incentivize doctors and nurses. |
Я не знаю ни одну из двух сестер. | I know neither of the two sisters. |
Увидев сестер, Браунер немедленно превращает их в вампирш. | Seeing the two sisters, Brauner grabs them and turns them into vampires. |
Принц Уэльский поддерживал желание сестер выходить в общество. | He also supported their desire to venture out into society. |
Она самая младшая из трех братьев и сестер. | She is the youngest of three siblings. |
ОК нет вопросов у сестер, да? это хорошо | No questions,right sisters..this is great |
Я только что видел сестер Эндрюс, всех трех. | I just saw the Andrews Sisters, the three of'em. |
Я хочу иметь Тэда Люьиса и Сестер Эндрюс. | I'm gonna have Ted Lewis and the Andrews Sisters. |
Объясни Чудовищу, что это по вине твоих сестер. | Explain to the Beast it's your sisters' fault. |
Средства будут направляться на поощрение врачей и медицинских сестер. | Funds will be spent to incentivize doctors and nurses. |
Луиза Елизавета выросла в окружении брата и пяти сестер. | She grew up among one brother and five sisters. |
стариц, как матерей молодых, как сестер, со всякою чистотою. | the elder women as mothers the younger as sisters, in all purity. |
стариц, как матерей молодых, как сестер, со всякою чистотою. | The elder women as mothers the younger as sisters, with all purity. |
В отсутствие разыскиваемых нападающие насилуют их жен и сестер. | In the absence of the husband or brother, the wives and sisters were raped by the assailants. |
Люди оплакивают погибших, радостно встречают родственников, братьев, сестер, детей. | The dead are being mourned but there is rejoicing whenever a lost relative, a brother, a sister or a child is found. |
Вы же не можете бросить своего отца и сестер. | You couldn't leave your father and the girls. |
В Екатеринбурге преступник убил двух сестер и сжег их тела | In Ekaterinburg a criminal murdered two sisters and burned their bodies |
Мне всегда было интересно, как это иметь братьев и сестер. | It was always interesting to me, how it is to have brothers and sisters. |
Мне всегда было интересно, как это иметь братьев и сестер. | I've always wondered what it'd be like to have siblings. |
У вас и у ваших братьев и сестер общие родители. | You and your siblings, you have a parent in common. |
Убедит своих сестер, что в этом есть коечто для них. | Convince your sisters there's something in it for them. |
Ради их жен, матерей и сестер мы должны выявить факты. | It is our duty to their wives, their mothers, their sisters, to find the facts. |
Её родители выбрали имена Лоис и Энн, в честь сестер отца. | Her parents chose the names Lois and Ann, which were the names of her father's sisters. |
Большинство штатных медицинских сестер в медицинских пунктах оказывают услуги по родовспоможению. | 12.29 Most staff nurses at all health posts perform birth delivery services. |
Две или более кровных сестер они получают две трети в случае отсутствия сестер, являющихся прямыми наследниками по нисходящей линии, внуков от сына, кровных братьев, отца или деда. | Two or more consanguine sisters They have two thirds where there are no sisters who are bodily heirs, no grandchildren by a son, no consanguine brothers of theirs and no father or grandfather. |