Перевод "сетчатые рамы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сетчатые - перевод : сетчатые рамы - перевод :
ключевые слова : Frame Frames Windows Wooden Embedded

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это были сетчатые чулки.
Fishnet stockings.
Задвинуть матрас внутрь рамы.
Force the box spring inside of the frame.
Сита была женой Рамы.
Sumitra's son. Sita was Ram's wife
Укради ее у Рамы!
Steal her from Rama!
Мы размещаем матрас внутри рамы.
We place the box spring inside of the frame.
Мы можем расположить матрас сверху рамы.
We can put the box spring on a top of the frame.
У отца Рамы было 4 жены.
Oh, because Ram's father had 4 wives.
Мы можем разместить матрас сверху рамы или закрепить его внутри рамы, чтоб получилась простая кровать или обыкновенный стол.
We can place the box spring on top of the frame or attach it inside of the frame to make the basic bed or simple table.
Том покрасил оконные рамы в жёлтый цвет.
Tom painted the window frames yellow.
уроженцев Рамы и Гевы шестьсот двадцать один
The children of Ramah and Geba, six hundred twenty one.
Жителей Рамы и Гевы шестьсот двадцать один.
The men of Ramah and Geba, six hundred twenty one.
уроженцев Рамы и Гевы шестьсот двадцать один
The children of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.
Жителей Рамы и Гевы шестьсот двадцать один.
The men of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.
Ширина профиля рамы должна быть по возможности минимальной.
Ring
Ширина профиля рамы должна быть по возможности минимальной.
Load
Работая все шарики в одно направлении вокруг рамы.
Working all balloons in the same direction around the frame.
И когда известия об этом дошли до Рамы...
You know what a dhobi is right? He's a washerman and when news of that hits Ram
Вскоре после всего этого, и это аргумент в пользу того... ... что ребенок был не от Рамы. Но я думаю, что от Рамы.
Very soon thereafter, which is why it is conceivable that she wasn't pregnant because of Ram.
2.2.2 форма и размеры ветрового стекла и его рамы.
2.2.2. the shape and dimensions of the windscreen and its mounting
Любимый брат Раван! А ты видел жену Рамы, Ситу?
Dear Brother Ravana, have you seen Rama's wife Sita?
Можем оставить его на уровне с верхним рядом кроватной рамы.
We can leave it on the level with the top row of the frame.
В этом примере матрас подходит плотно по размеру внутрь рамы.
In this example the box spring fits firmly inside of the frame.
Здесь я расположил матрас в уровень с нижним рядом рамы.
Here, I fixed the box spring in the level with the bottom row of the frame.
Город тесно связан с именем бога Рамы, седьмой инкарнации бога Вишну.
This town is closely associated with Rama, seventh incarnation of Vishnu.
Этот процесс проводили сыновья короля Рамы V, все обучавшиеся в Европе.
The process was increasingly under the control of Rama V's sons, who were all educated in Europe.
Вы уже вставили в рамы картины, которые я принёс на прошлой неделе?
Have you framed those paintings I brought in last week?
Ултимейт (Ultimate weel) колесо без рамы и седла, просто колесо с педалями.
Ultimate wheel a unicycle with no frame or seat, just a wheel and pedals.
На входе в парк у центральных ворот расположена статуя короля Рамы 4.
A statue of the king stands at the southwestern entrance to the park.
2.3 Два испытательных блока типа 1 ставятся на плоскость Е жесткой рамы.
Two type 1 test blocks shall be placed on the surface E of the rigid frame.
Самое главное сейчас убедиться в том, чтоб матрас подходил плотно внтрь рамы.
The main point is to make sure that the box spring fits firmly inside of the frame.
над виноградниками Шимей из Рамы, а над запасами вина в виноградниках Завдий изШефама
and over the vineyards was Shimei the Ramathite and over the increase of the vineyards for the winecellars was Zabdi the Shiphmite
над виноградниками Шимей из Рамы, а над запасами вина в виноградниках Завдий изШефама
And over the vineyards was Shimei the Ramathite over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite
Углеволоконная рама безопасности защищает пассажиров и весит меньше 10 традиционной стальной рамы автомобиля.
We have a carbon fiber safety cage that protects the occupants for less than 10 percent of the weight of a traditional steel chassis in a car.
Такого же размера как мы скрутили 3й коричневый пузырь на противоположной стороне кроватной рамы.
The same size as we twisted the third brown bubble on the opposite side of the frame.
Делая меньше рядов с одной стороны рамы и добовляя ряды на других 3 сторонах.
Making less rows on one side of the frame and more rows on three other sides.
У всех у них разная форма, все разных размеров, разные рамы и так далее.
And they're all different shapes, all different sizes different frames and so an so on
Он переехал туда после загадочной смерти в Большом дворце своего старшего брата, короля Рамы VIII.
He moved there after the death of his older brother, King Rama VIII in the Grand Palace.
Все компоненты судна, включая рамы и сферы персонала, были заменены по крайней мере один раз.
All components of the vessel including the frame and personnel sphere have been replaced at least once.
6.1.5 обивка означает сочетание основы и поверхностной отделки, составляющих в совокупности обтягивающее покрытие рамы сиденья
Upholstery means the combination of interior padding and surface finish material which together constitute the cushioning of the seat frame.
Фруктовые деревья были обучены квартиру против стены, а над некоторыми из кровати было стеклянные рамы.
Fruit trees were trained flat against the wall, and over some of the beds there were glass frames.
Начаная с Лакшми Нараяны, Ситы Рамы, Рукмини Дваракадишы и Радха Кришна браджа гопи во Вриндаване.
From Lakṣmī Narāyaṇ, Sītā Rām, Rukmiṇī Dvārkadhiś, and Radhā Kṛṣṇa and the Vraja gopis in Vrīndāvan.
Штукатурка отваливается кусками, как и оконные рамы, в стенах на кухне и в комнатах сквозные дыры.
The plaster is falling off in chunks and the window frames are just as bad, the walls in the kitchen and other rooms have holes that reach all the way through to the outside.
а) составные элементы грузового отделения (стенки, пол, двери, крыша, стойки, рамы, поперечные элементы и т. д.
(a) the constituent parts of the load compartment (sides, floor, doors, roof, uprights, frames, cross pieces, etc.) shall be assembled either by means of devices which cannot be removed and replaced from the outside without leaving obvious traces or by such methods as will produce a structure which cannot be modified without leaving obvious traces.
Затем они перемещаются назад параллельно продольной средней плоскости жесткой рамы на расстояние 200 мм по горизонтали.
They shall then be moved backwards and parallel to the longitudinal median plane of the rigid a horizontal distance of 200 mm.
На объект были доставлены компоненты большой рамы центрального вестибюля, и в ближайшее время начнутся монтажные работы.
Components for the large space frame over the central lobby area have been delivered to the site and erection will commence shortly.

 

Похожие Запросы : сетчатые ткани - сетчатые панели - сетчатые вставки - сетчатые структуры - сетчатые окна - сетчатые пластины - сетчатые конструкции - сетчатые кольцо - сетчатые положение - сетчатые детали - сетчатые платежи - сетчатые формы - сетчатые корзины