Перевод "сигналом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они являются сигналом тревоги. | They are an alarm. |
Это является пусковым сигналом. | That's probably the trigger. |
Все следите за сигналом. | Watch my signal! |
Эта тема является тревожным сигналом. | This theme, raises a red flag. |
Модуль управления звуковым сигналом KDE | KDE Bell Control Module |
Для палестинцев это послежит сигналом победы. | For Palestinians, these are signs of victory. |
было для меня сигналом к пробуждению. | was a wake up call for me. |
Ужасающее убийство блогера должно стать сигналом тревоги . | Bangladesh Horrifying murder of blogger must be wake up call humanrights http t.co 2BCFecqxgw AmnestyInternational ( AmnestyOnline) March 30, 2015 |
Я подниму палец, это будет вам сигналом. | I'll hold up the fingers, they'll be your signals. |
Сон был телепатическим сигналом от брата сестре. | The dream was a telepathic signal from brother to sister. |
У человека сигналом полиаденилирования в большинстве случаев служит последовательность AAUAAA, но у растений и грибов она является сигналом полиаденилирования реже. | Most human polyadenylation sites contain the AAUAAA sequence, but this sequence is less common in plants and fungi. |
Это заявление стало сигналом к произвольным преследованиям сербов. | This was a signal call for a wanton persecution of Serbs. |
Это является тревожным политическим сигналом для развивающихся стран. | It was sending the wrong political message to the developing countries. |
Поэтому цена служит своеобразным сигналом в распределении товаров. | So price serves exactly the signal it should in allocating goods. |
Это было тяжёлым сигналом для некоторых из нас. | This has been what has been a difficult sign to some of us. |
Их отсутствие в организационной сфере может быть тревожным сигналом. | It could be a warning sign if such departments are not found on the organisation chart. |
Связь с сигналом 32, преградить выезд, окружить обе стороны улицы. | In connection with the signal 32, block off and surround both sides of the street. |
Ответ генералов на требование АСЕАН будет являться важным сигналом намерений режима. | How the generals respond to the ASEAN request will be an important signal of the regime s intentions. |
Это также может стать положительным сигналом для послевоенной реконструкции на Балканах. | It would also send a positive European signal for the post war reconstruction in the Balkans. |
Закрытие тюрьмы в Гуатанамо Бэй, Куба, послужит как раз таким сигналом. | Closing the prison camp at Guantánamo Bay, Cuba, would send such a signal. |
Так что в 1980 е годы это было серьёзным тревожным сигналом. | So that was a big wake up call in the 1980's. |
Речь Бирнса стала сигналом немецкому народу, что процесс данной карательной деиндустриализации завершен. | Byrnes speech signaled to the German people a reversal of that punitive de industrialization drive. |
Данный тип вокализации не является предупреждающим сигналом, но позволяет определить положение хищника. | It is not a warning call, but in fact gives away the location of the vocalizing male to the predator. |
Бесцеремонный способ создания комиссии Костуникой стал сигналом для народа, что это не серьезно. | Kostunica's off hand way of creating the Commission signaled to the public that this is not serious. |
Сэр Эрик заявил Прошлогоднее постановление суда в Тауэр Хамлетсе было сигналом к пробуждению. | Sir Eric said Last year's court ruling in Tower Hamlets was a wake up call. |
На сегодняшний день охват телевизионным сигналом телерадиокомпании составляет более 75 процентов территории полуострова. | Currently, the television and radio broadcasting company s television signal reaches more than 75 percent of the peninsula s territory. |
Подобный расизм явился сигналом к фанатизму и подлил масло в огонь на референдуме. | Such racism preceded and fed into the bigotry that fueled the referendum. |
Стоит вам лишь нажать на курок, и это послужит сигналом для наших людей. | To pull that trigger would only warn our men who approach. |
В ретроспективе, первым предупреждающим сигналом было так называемое возвращение безработных в начале 1990 х. | In retrospect, the first warning sign was the so called jobless recovery of the early 1990s. |
Он встал, и это послужило сигналом остальным, что им нужно начинать выходить из комнаты. | His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. |
Сайт разрезания связан с сигналом полиаденилирования, и его длина может составлять до 50 нуклеотидов. | The cleavage site associated with a polyadenylation signal can vary up to some 50 nucleotides. |
(6) Зона РИС должна полностью покрываться сигналом базовых ОВЧ станций для передачи навигационной информации. | (6) The RIS area should be fully covered by the range of the VHF base stations for nautical information. |
Вынесенные приговоры стали недвусмысленным сигналом того, что в будущем расовые преступления будут сурово караться. | The sentences sent a clear message that racial offences would be severely punished in the future. |
Этот саммит должен послужить сигналом надежды для миллионов, которые все еще прозябают в нищете. | This summit must send a message of hope to the millions who are still living in misery. |
Недавняя выдача обвиняемых лиц стала тем вдохновляющим сигналом, не одобрить который мы не можем. | The recent surrenders of accused individuals are an encouraging sign that we cannot fail to welcome. |
Приложение завершается сигналом SIGABRT, когда внутри него возникает сбой, вызванный ошибкой в программе. Comment | Mouse Gestures |
Обнаружить любую угнанную машину не составит труда, поскольку операторы могут следить за сигналом GPS. | Any vehicles stolen will be easy to track because the operators can follow the GPS signal. |
Вот спектр излучения Земли, измеренный по пепельному цвету Луны, спектр с очень четким сигналом. | You can see the spectrum of the Earth, this Earthshine spectrum, and that is a very clear signal. |
Но когда вы встречаетесь с совокупностью таких жестов, это должно стать для вас сигналом. | But when you see clusters of them, that's your signal. |
И, наконец, правительство Бурунди выражает надежду на то, что переговоры о процедурных аспектах выполнения рекомендаций этого доклада станут мощным сигналом желанным сигналом для нашего народа, который горячо стремится к установлению истины и примирению. | Finally, the Government of Burundi hopes that the negotiations aimed at establishing the practical modalities for implementing the report's recommendations will send a strong signal one that is awaited by our people, who so strongly desire truth and justice. |
Является ли приход МВФ в Европу сигналом о начале завершения неустойчивых долговых обязательств в регионе? | Does the IMF s arrival in Europe signal the beginning of the end of the region s staggering debt woes? |
Одновременно со звуковым сигналом следует подавать и световой сигнал, указанный в пункте 2 статьи 4.01. | The light signal, referred to in article 4.01, paragraph 2, shall be given simultaneously with the sound signal. |
Не лучшим сигналом является то обстоятельство, что даже не представилось возможности выработать позитивные консенсусные рекомендации. | The fact that it was not even possible to produce positive consensual recommendations is not the best signal. |
Это должно послужить серьезным сигналом для любых потенциальных террористов о том, что время безнаказанности прошло. | That should send a strong message to any would be terrorists that the days of impunity are over. |
И я думаю, что для многих людей таким сигналом является болезнь в какой либо форме. | And I think for many people, that wake up call takes the form of an illness. |