Перевод "сигналу " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
По индикатору и звуковому сигналу. | The indicator and beeper alarm will sound off. |
Выходите из строя по сигналу. | Peel off on signal. |
Сигналу нужно пробиться через 2 атмосферы... | Are you sure the valve's working? |
Командование будет осуществляться по сигналу номера 00. | The command will carry the signal number 00. |
По сигналу все бегут по кругу друг за другом. | The game is over when all players are out. |
Внутри каждого GPS приёмника есть пик, который отвечает аутентичному сигналу. | In any GPS receiver, there's a peak inside that corresponds to the authentic signals. |
Оказывается, есть сочетание клавиш, которое позволяет сразу переходить к вот этому сигналу. | So it turns out there's a keyboard shortcut that lets you jump directly to the beep like this. |
В инженерном деле и нейробиологии этот термин означает случайные помехи, препятствующие сигналу. | We use it in the engineering and neuroscience sense meaning a random noise corrupting a signal. |
Далее, она сопоставляет самое частое число, семь, самому короткому сигналу одному щипку. | She proceeds by mapping the most common number 7 to the shortest signal one pluck. |
По сигналу несколько сотен солдат, моряков, летчиков и морских пехотинцев выстроились вокруг него. | On cue, several hundred soldiers, sailors, airmen and Marines strode into position around him. |
Число ДТП снижается, если поставить таймер к красному сигналу, и увеличивается, если к зелёному. | The accident rate goes down when you apply this to red traffic lights it goes up when you apply it to green traffic lights. |
Европа настолько далеко, что даже на скорости света Сигналу понадобиться более часа только, чтобы достичь корабля. | Europa is so far away that even at the speed of light, it would take more than an hour for the command just to reach the vehicle. |
а ты бери своих людей и веди их на другую сторону долины. Атаковать будете по моему сигналу. | You go to the other side of the valley and attack at my signal. |
Когда Гавел закончил, начал падать легкий снег, и, как по чьему то сигналу, его слушатели заняли свои места. | As Havel finished, a light snow began to fall and, as if on cue, his listeners took their places. |
С появлением цифровой передачи данных в GSM, CSD предоставил практически прямой доступ к цифровому сигналу, позволяя достичь более высоких скоростей. | With the introduction of digital transmission in TDMA based systems like GSM, CSD provided almost direct access to the underlying digital signal, allowing for higher speeds. |
В то же мгновение я увидел его поднять стороны, и по сигналу я бросил мою ракету в комнату с криком Пожар! | At the same instant I saw him raise his hand and at the signal I tossed my rocket into the room with a cry of Fire! |
В то же мгновение я увидел его поднять руку и по сигналу я бросил мою ракету в комнату с криком Пожар! | At the same instant I saw him raise his hand and at the signal I tossed my rocket into the room with a cry of Fire! |
Но что? Я не знаю. Но не думаю, что это будет какойнибудь старый трюк типа выбрасывания денег на платформу по сигналу. | What, I don't know, but it's not going to be any old wheeze like throwing the money from a train platform at a given signal. |
Перед ее приходом сотрудники ателье по сигналу портье распыляли на лестнице в доме 31 по улице Камбон ее любимый аромат CHANEL 5. | Forewarned of her arrival by the porter at the Ritz, an employee would spray the staircase of the rue Cambon with her perfume, CHANEL N 5. |
Как судья сегодняшнего поединка, заявляю, ...что боец, нарушивший рыцарский кодекс, будет объявлен трусом, и, по моему сигналу, будет убит вот этими арбалетчиками. | As master of the lists, I hereby charge ye that if either combatant violate the laws of chivalry I will cry, Foul craven! And upon the casting of my truncheon to the ground the offender shall instantly be slain by the royal bowmen. |
Мы считаем, что для лечения некоторых неврологических заболеваний в клинических условиях использование генной терапии и терапевтических вирусов сможет на время сделать человеческие нейроны чувствительными к ультразвуковому сигналу , рассказал Чаласани. | We believe that, using gene therapy and a therapeutic virus, it may be possible to make target human neurons temporarily susceptible to the ultrasound signal in a clinical setting for certain neurological treatments, said Chalasani. |
Он доказал теорему о предельной скорости передачи информации, которая показывает, что если вы добавляете информацию к сигналу или удаляете её, вы можете прекрасно делать вычислительные операции, имея несовершенное устройство. | And he proved the first threshold theorem, that shows if you add information and remove it to a signal, you can compute perfectly with an imperfect device. |
И тот факт, что лучшие люди нашей партийной организации по первому сигналу о неблагополучии на Красном металлисте пришли сюда, пришли на это наше собрание, разве это не доказывает несокрушимость нашей силы? | The best members of our Party came here as soon as they heard the news of trouble at Red Metalworker. Doesn't it prove the power our Party holds? |
Вы можете выбирать минимальную область для рисования с помощью элемента меню Вид Стоп на области. Вместо этого, образец мешанины будет оттянут по области родителей к сигналу, что это место фактически занято потомком. | You can choose the minimal area of items to be drawn via the menu item View Stop at Area. Instead, a hash pattern will be drawn over the parents area to signal that this space is in fact occupied by a child. |
a) она обеспечивает ответный сигнал, эквивалентный сигналу от восьми или более граммов железа в виде сплошной концентрированной массы, захороненной в земле на глубине пяти сантиметров, и может быть обнаружена при помощи общедоступных средств обнаружения мин или | (a) it provides a response signal equivalent to a signal from eight grammes or more of iron in a single coherent mass buried five centimetres beneath the ground and can be detected by commonly available mine detection equipment or |