Перевод "сильнейший" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Strongest Survival Survival Prevail

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это сильнейший стимул.
And it's been a great motivator.
Они сильнейший противник.
They are the toughest opponents.
Быть может, Бог умерит злость неверных, Ведь Он сильнейший в Своей мощи, Сильнейший в наказании Своем!
It may well be that God will keep back the might of the infidels, for God's might is greater, and severe His punishment.
Быть может, Бог умерит злость неверных, Ведь Он сильнейший в Своей мощи, Сильнейший в наказании Своем!
And urge on the believers haply God will restrain the unbelievers' might God is stronger in might, more terrible in punishing.
Быть может, Бог умерит злость неверных, Ведь Он сильнейший в Своей мощи, Сильнейший в наказании Своем!
Perhaps God will restrain the might of those who disbelieve. God is Stronger in Might, and More Punishing.
Быть может, Бог умерит злость неверных, Ведь Он сильнейший в Своей мощи, Сильнейший в наказании Своем!
Indeed Allah is strongest in power and most terrible in chastisement.
Быть может, Бог умерит злость неверных, Ведь Он сильнейший в Своей мощи, Сильнейший в наказании Своем!
Peradventure Allah will restrain the might of those who disbelieve. Allah is stronger in might and stronger in inflicting punishment.
Сильнейший толчок был оценен магнитудой 5,6.
The strongest aftershock had a magnitude of 5.6.
Естественный отбор это когда выживает сильнейший.
Natural selection is survival of the fittest.
Мадагаскар потряс сильнейший за последнее десятилетие голод .
Madagascar has been hit with one of the world's worst famines in the last decade.
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных!
It may well be that God will keep back the might of the infidels, for God's might is greater, and severe His punishment.
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных!
And urge on the believers haply God will restrain the unbelievers' might God is stronger in might, more terrible in punishing.
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных!
And Allah is stronger in violence and Stronger in chastising.
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных!
And Allah is Stronger in Might and Stronger in punishing.
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных!
God is Stronger in Might, and More Punishing.
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных!
Indeed Allah is strongest in power and most terrible in chastisement.
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных!
Allah is stronger in might and stronger in inflicting punishment.
Действительно, такова политическая система Китая продвигается лишь сильнейший.
Indeed, such is China s political system that only the strongest advance.
Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента.
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
В это время теплокровные животные принимают сильнейший удар.
Warm blooded animals take a huge hit at this time.
Ни в коем случае. победивший сильнейший клан Ёсиока.
No way. I want to leave my name in history as the man who defeated the world's best the Yoshioka family.
Это сильнейший спад чистого зарубежного спроса на товары отдельной страны, или аналогично сильнейший рост чистого спроса отдельной страны на зарубежные товары.
This is the strongest decline in net foreign demand facing a single country, or, equivalently, the strongest increase in a country s net demand for foreign goods.
Все это нанесло сильнейший удар по нашим гуманитарным операциям.
The impact on our humanitarian operations has been dramatic.
Ураган Дин сильнейший тропический циклон сезона атлантических ураганов 2007 года.
Hurricane Dean was the strongest tropical cyclone of the 2007 Atlantic hurricane season.
Они позвонили нам, это был сильнейший испуг в моей жизни!
They called us, and I got the fright of my life!
Когда коррупция наносит сильнейший ущерб вашим партнёрам, это коснётся и вас.
When corruption hurts partners with that level of clout, it hurts you, too.
В настоящий момент сильнейший ураган обрушился на Гренаду, причинив огромный ущерб.
As we speak, a severe hurricane is once again pounding Grenada, causing severe damage.
Сражайся на пути Господнем Ты сам себе вменяешь это И побуждай благочестивых. Быть может, Бог умерит злость неверных, Ведь Он сильнейший в Своей мощи, Сильнейший в наказании Своем!
Therefore O dear Prophet, fight in Allah's cause you will not be burdened except for yourself, and urge the believers (to fight) it is likely that Allah will curb the strength of the disbelievers and Allah's strike is most stinging and His punishment the most severe.
Сражайся на пути Господнем Ты сам себе вменяешь это И побуждай благочестивых. Быть может, Бог умерит злость неверных, Ведь Он сильнейший в Своей мощи, Сильнейший в наказании Своем!
Fight thou therefore in the way of Allah thou are not tasked except for thy own soul, and persuade the believers belike Allah will withhold the violence of those who disbelieve. And Allah is stronger in violence and Stronger in chastising.
Сражайся на пути Господнем Ты сам себе вменяешь это И побуждай благочестивых. Быть может, Бог умерит злость неверных, Ведь Он сильнейший в Своей мощи, Сильнейший в наказании Своем!
Then fight (O Muhammad SAW) in the Cause of Allah, you are not tasked (held responsible) except for yourself, and incite the believers (to fight along with you), it may be that Allah will restrain the evil might of the disbelievers. And Allah is Stronger in Might and Stronger in punishing.
И это объясняет сильнейший резонанс простой метафоры, появившейся около 400 лет назад
And this explains the extraordinary resonance of this simple metaphor conjured up nearly 400 years ago.
Они говорят Если мы вернемся в город, то сильнейший там изгонит слабейшего .
They say If we now go back to Madina, the stronger will turn the weaker out.
Они говорят Если мы вернемся в город, то сильнейший там изгонит слабейшего .
They (hyprocrites) say If we return to Al Madinah, indeed the more honourable ('Abdullah bin Ubai bin Salul, the chief of hyprocrites at Al Madinah) will expel therefrom the meaner (i.e. Allah's Messenger SAW).
Они говорят Если мы вернемся в город, то сильнейший там изгонит слабейшего .
They say, If we return to the City, the more powerful therein will evict the weak.
Они говорят Если мы вернемся в город, то сильнейший там изгонит слабейшего .
They say When we return to Madinah, the honourable ones will drive out from it those that are abject.
Хотя Алонсо нанёс сильнейший удар в левый нижний угол, Дида смог взять его.
Dudek went down to his right, but blocked the shot with his left hand.
Аллах низверг на них с неба сильнейший дождь из камней, который их истребил.
And rained on them a shower (of Stones).
Они говорят Да, если возвратимся в город, то сильнейший выгонит из него слабейшего .
They say If we now go back to Madina, the stronger will turn the weaker out.
Аллах низверг на них с неба сильнейший дождь из камней, который их истребил.
And We rained on them a rain.
Аллах низверг на них с неба сильнейший дождь из камней, который их истребил.
And We rained on them a rain (of torment).
Они говорят Да, если возвратимся в город, то сильнейший выгонит из него слабейшего .
They (hyprocrites) say If we return to Al Madinah, indeed the more honourable ('Abdullah bin Ubai bin Salul, the chief of hyprocrites at Al Madinah) will expel therefrom the meaner (i.e. Allah's Messenger SAW).
Аллах низверг на них с неба сильнейший дождь из камней, который их истребил.
And We rained down on them a rain.
Они говорят Да, если возвратимся в город, то сильнейший выгонит из него слабейшего .
They say, If we return to the City, the more powerful therein will evict the weak.
Они говорят Да, если возвратимся в город, то сильнейший выгонит из него слабейшего .
They say When we return to Madinah, the honourable ones will drive out from it those that are abject.
Уровень зарплат снижается, и это сильнейший удар по среднему классу, который постепенно исчезает.
The wages go down, that has huge impacts on the middle class and ripples out from there.