Перевод "синяя ромашка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ромашка - перевод : ромашка - перевод : ромашка - перевод : ромашка - перевод : синяя ромашка - перевод : ромашка - перевод :
ключевые слова : Chamomile Daisy Daisy Camomile Herbal Blue Bluebird Blue

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В этом поможет ромашка.
Not agitated, calm. For which chamomile is very good.
Ты свежа, как ромашка.
You look as fresh as a daisy.
Машина синяя.
The car is blue.
Она синяя?
Is it blue?
Одна синяя.
One is blue.
Книга синяя.
The book is blue.
Машина синяя.
The car is dark blue.
Синяя стрелка
Blue arrow
Синяя сетка
Blue Grid
Синяя паутина
Blue Web
Четвёрка синяя.
Four is blue.
Луга, где прежде аромат медвяный Струили клевер, буквица, ромашка,
The even mead, that erst brought sweetly forth the freckled cowslip, burnet and green clover,
Синяя машина дорогая.
The blue car is expensive.
Машина Тома синяя.
Tom's car is blue.
Сколько стоит синяя?
How much does the blue one cost?
Синяя сколько стоит?
How much does the blue one cost?
Красно синяя гамма
Red blue gradient
Вон идёт синяя.
There goes a blue.
Синяя птица улетела.
Bluebird flew away.
И одновременно мозг должен быть в покое. В этом поможет ромашка.
Simultaneously, it needs to be calm not agitated, calm for which chamomile is very good.
Синяя Европа, красная Азия
Blue Europe, Red Asia
Она была тёмно синяя.
It was dark blue.
У Тома синяя машина.
Tom owns a blue car.
У меня синяя машина.
I have a blue car.
У Тома синяя машина.
Tom has a blue car.
Просто большая синяя поверхность.
It's just a big blue surface.
А где синяя лодка?
Where's the blue boat?
Таким же образом вот эта синяя сторона и эта синяя сторона соответствующие стороны.
So these are corresponding sides.
Синяя Система. Фиолетовая. Всё включено.
The Blue System. The Violet. It's all there.
Синяя вода а а а!
The Blue river
Синяя линия это функция тангенса.
So the blue line is the tangent function.
И синяя борода в придачу.
Always have been. Oh...
Эта синяя птица не улетит.
This bluebird won't fly away.
Πусть будет синяя. Πойду посмотрю.
All right, Blue.
Мне нравится синяя. Сколько она стоит?
I like the blue one. How much does it cost?
У Тома на голове синяя бандана.
Tom is wearing a blue bandana on his head.
Спина тёмно синяя, иногда синевато серая.
Hurst, T. P., K. A. McKown, and D. O. Conover.
категории Е ( синяя книга ) 26 29
(b) Inventory of main standards and parameters of the E waterway network ( blue book ) 26 29
Здесь видно, как синяя точка режет.
You can see that blue dot there cutting.
Ты рыжая Синяя Борода, вот кто.
You redheaded bluebeard, you.
О, я не синяя Рыжая Борода...
Oh, I'm not a blueheaded redbeard...
Причина этого то, что синяя линия лучшая линия. Красная линия обозначает ухудшение состояния, синяя линия хорошая линия.
Because the blue line is a better line. The red line is way downhill, the blue line is a good line.
Та синяя линия волна активности моего мозга.
That blue line there is my brainwave.
То ли синяя, то ли красная книга.
It was the red one or the blue one.
Темно синяя линия показывает, сколько правительство тратит.
The dark blue line is how much the government spends.

 

Похожие Запросы : синяя книга - синяя экономика - синяя полоса - синяя шутка - синяя история - синяя точка - синяя стена - синяя замша - синяя этикетка