Перевод "система разведения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
система - перевод : система - перевод : система - перевод : система разведения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это два цикла разведения маиса. | It's two breeding cycles for maize. |
Общество поощрения разведения лошадей в Польше. | Horse Breeding Association Zacheta in Poland. |
Северной Америки, мигрирующих на север для разведения потомства. | In Ontario, the boreal marches down south to the north shore of Lake Superior. |
Это домашняя ферма для разведения рыбы и зелени. | Indeed, this object is a domestic farm, for fishes and green. |
Что было лесом губок или кораллов важной средой разведения рыбы, | What that was, was a forest of sponges and coral, which is a critical habitat for the development of fish. |
Та же технология будет использована и для разведения восстановленных видов. | That technology will be used on de extincted animals. |
Эта лошадь стоила много денег и она куплена для разведения. | A horse that cost you a lot for breeding stock, I'd use it for breeding. |
Не все высказываются против разведения масличных пальм в бассейне реки Мараньон. | Not all opinions are against the cultivation of palm oil in the Nanay basin. |
Сперва следует внести в лунки различные разведения сыворотки, полученной от пациента. | To begin testing, the wells are filled with dilutions of the patient's serum. |
Затем показали мальков в открытой емкости рядом с контейнером, которых приготовили для разведения. | Then, they showed the fry in an open tank beside a container they had prepared for breeding. |
Что было лесом губок или кораллов важной средой разведения рыбы, стало просто грязью. | What that was, was a forest of sponges and coral, which is a critical habitat for the development of fish. |
Оно также установило современное оборудование для разведения птицы на сельскохозяйственной станции в Паракита бей. | Also it has allocated modern poultry units at the Paraquita Bay Agricultural Station. |
Почти 1 5 всех парниковых газов это результат разведения скота. Это больше, чем от транспорта. | Nearly one fifth of all greenhouse gas is generated by livestock production more than transportation. |
Proxy система и система кэширования | Proxy and Cache |
Она система, система законов сосуществования. | It's a system, a system of symbiotic laws. |
), организменные системы (иммунная система, эндокринная система, нервная система и т. | ) Organismal systems (immune system, endocrine system, nervous system, etc. |
Виктория также экспортирует живых овец на Ближний Восток на мясо и в остальные страны для разведения. | Victoria also exports live sheep to the Middle East for meat and to the rest of the world for breeding. |
Впоследствии в точке с координатами 416635, находящейся на территории района разведения сил, был поднят иранский флаг. | Subsequently, the Iranian flag was raised at coordinates 416635 inside the area of separation. |
Я высоко ценю предложение Вашего Величества поставить правительству все необходимое для разведения слонов на нашей территории . | l appreciate most highly Your Majesty's tender of good offices in forwarding to this government a stock from which a supply of elephants might be raised on our own soil. |
система | system |
Система | System |
Система | System Id |
Система | Capture |
Система | Machine |
Система | System Capabilities |
Система | World |
Система | Use last folder off. |
Система | System |
Система. | Pattern. |
Система. | Pattern. |
Система. | A pattern. |
Защитники данных методов разведения говорят, что это прискорбный, но необходимый ответ на растущие запросы населения в пище. | Defenders of these production methods argue that they are a regrettable but necessary response to a growing population s demand for food. On the contrary, when we confine animals in factory farms, we have to grow food for them. |
Защитники данных методов разведения говорят, что это прискорбный, но необходимый ответ на растущие запросы населения в пище. | Defenders of these production methods argue that they are a regrettable but necessary response to a growing population s demand for food. |
ФАО занимается подготовкой кодекса деятельности по уменьшению рисков, являющихся результатом международного разведения экзотических рыб, моллюсков и ракообразных. | A code of practice is being prepared by FAO to reduce the risks resulting from the international introduction of exotic fish, shellfish and crustacean species. |
ИФА обычно проводят в микротитровальных планшетах со множеством лунок, в которых легко готовить необходимые разведения образцов сыворотки. | ELlSA serologies are usually done in multi well microtiter plates so that dilutions of serum can be easily prepared and tested. |
Итак, система Сатурна это богатая планетарная система. | Now, the Saturn system is a rich planetary system. |
Американская университетская система это не двухъярусная или двухклассовая система, а система почти бесконечного разнообразия. | The American university system is not a two tier or two class system but one of almost infinite variety. |
Система незащищенной фaксимильной связи Система защищенной факсимильной связи | Secure fax 15 16 2 10 43 10 000 430 000 |
А дофаминовая система, система желания, гораздо более централизованная. | Dopamine system, the wanting system, is much more centralized. |
Это не ошибка, это система взглядов, система руководства. | It's not an error. It's a standpoint, a principle of administration. |
Система нестабильна. | The system is unstable. |
Система работает | The System is Working |
Система контрактов | Contractual arrangements |
Неформальная система | Informal system |
Формальная система | Formal system |
Похожие Запросы : для разведения - разведения оперение - время разведения - разведения компании - разведения стада - расширение разведения - схема разведения - лаборатория разведения - пленник программа разведения - буфера для разведения - годный для разведения - пруд для разведения рыбы - пруд для разведения рыбы