Перевод "скважину" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы купим скважину. | We are gonna buy well. |
Да, через замочную скважину. | Yes, through a keyhole. Oh, I |
Дворецкий Вы не найдёте замочную скважину, | Butler You won't find a keyhole. |
Он вставил ключ в замочную скважину. | He put the key in the lock. |
Он вставил ключ в замочную скважину. | He inserted the key in the lock. |
Я не могу найти замочную скважину. | I can't find the keyhole. |
Том вставил ключ в замочную скважину. | Tom inserted the key into the lock. |
Они пробурили скважину глубиной восемь миль. | They're the ones who drilled eight miles underground. |
Думаете, я подглядывал в замочную скважину? | You think I looked through the keyhole? |
Да, на ЛонгБич, на новую скважину. | Yes. Long Beach. They're spudding in a new well. |
Позвольте представить вам замочную скважину Марса. | I want to introduce you to the Keyhole of Mars. |
Или Что увидела горничная в замочную скважину . | Or What the Kitchen Maid Saw Through the Keyhole. Unquote. |
Пролезла в замочную скважину как Питер Пен. | You came in through the keyhole, like Peter Pan. |
Оно одно и упирается в нефтяную скважину. | Too expensive. |
Ты что услышал это через замочную скважину? | Can you really hear through the key hole of a Yale lock? |
Можно посмотреть в вашу переносную замочную скважину? | Mind if I use that portable keyhole? |
я подслушивал в замочную скважину и знаю все! | I listened at the keyhole. I heard everything. This is gonna be a fine fight. |
Прежде чем открыть дверь, Том посмотрел в замочную скважину. | Tom looked through the peephole before opening the door. |
Но никто не хочет покупать скважину при покупке машины. | Nobody wants to buy a mini well when they buy a car. |
Вы не найдёте замочную скважину, дверь открывается только изнутри. | (Video) Butler You won't find a keyhole. Thing only opens from the inside. |
Давайте найдём скважину, а потом уже ключ под неё. | Listen, let's find a keyhole, then look for a key to fit it. |
Теперь, если вы посмотрите через замочную скважину другим глазом... | Now, if you will look through the keyhole with your other eye... |
Том не мог удержаться от соблазна подсмотреть в замочную скважину. | Tom couldn't resist peeking through the keyhole. |
я подслушиваю все покерные игры в замочную скважину немедленно говори! | I listen to all the poker games. I'm just keyholesized. Quit talking! |
Они пробурили скважину глубиной 4,5 метра на Гурумби для этого взрыва. | They have completed drilling 4.5 m depth hole into Gurumbi for this blast. |
До 1991 года нам было разрешено пробурить на замену одну скважину. | Up to 1991, we were allowed to drill one replacement well. |
Тем временем Эдвин Дрейк бурит первую нефтяную скважину в штате Пенсильвания. | Meanwhile Edwin Drake drills the first rock oil well in Pennsylvania |
Если мы будем продолжать таким образом, то мы можем купить целую скважину. | If we keep this going, we can buy a whole well. |
Ключ уже у меня в руках. Остаётся найти замочную скважину. Это лучше,.. | I have the key in my hand, all I have to find is the lock. |
Мы не можем открыть одну крошечную скважину, чтобы у меня был телефон? | Couldn't we have just one little, ittybitty oil well, so I can get a private phone? |
Возлюбленный мой протянул руку свою сквозь скважину, и внутренность моя взволновалась от него. | My beloved thrust his hand in through the latch opening. My heart pounded for him. |
Возлюбленный мой протянул руку свою сквозь скважину, и внутренность моя взволновалась от него. | My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him. |
Мы пробурили первую в мире скважину в самом толстом плавающем леднике на планете. | And we made the very first bore hole through the largest floating ice shelf on the planet. |
Он, должно быть, из тех, кто подкупает горничных, чтобы подглядывать в замочную скважину. | He's probably one of those chinless hacks... who bribes chambermaids to peek through keyholes. |
Через одну скважину закачивается холодная вода, которая нагревается горячими слоями и поднимается на поверхность. | Cold water Is pumped down through one bore hole and Is heated by the rock before passing back to the surface. |
В ранних проектах при покупке электромобиля мы платили за всю скважину, на всю жизнь машины. | We were asked in the past when we bought an electric car to pay for the entire well, for the life of the car. |
Но по сравнению с попытками Бритиш Петролиум закупорить свою глубоководную скважину лидеры большой двадцатки выглядят всесильными. | The raging sovereign debt problems in continental Europe, and the brewing ones in the US, Japan, and elsewhere are proof enough of that. But, compared to British Petroleum s efforts to plug its deep sea oil hole, the G 20 leaders look omnipotent. |
Но по сравнению с попытками Бритиш Петролиум закупорить свою глубоководную скважину лидеры большой двадцатки выглядят всесильными. | But, compared to British Petroleum s efforts to plug its deep sea oil hole, the G 20 leaders look omnipotent. |
Да, если бы девушка затыкала пробкой замочную скважину... и проверяла бы, нет ли микрофонов под подушкой... | Well, I suppose if a girl kept the keyholes plugged up... and looked under her pillow for microphones every night You get this straight. |
Однажды ночью я услыхала, ...как в комнате ктото говорит нараспев..., ...и заглянула туда, в замочную скважину. | Some nights past, I heard the sound of chanting and I looked through a keyhole. Through this I saw the body of a knight lying dead on a pallet. |
Это рискованно, ведь мы можем толкнуть его уже в третью скважину, так что не стоит этого делать. | You might just push it into a third keyhole or whatever, so you don't do that. |
Если вы пробурили скважину возле деревни для производства колы, это не противозаконно, но да, это наносит урон местной общине. | If you drill water to make coke near a village farm, that's not illegal, but yes, it costs the community. |
Например, если вы хотите пробурить новую скважину, вы должны обратиться с просьбой о выдаче лицензии, но вы ее никогда не получите. | For instance, if you want to dig a new well, you have to apply for a license, but you never get it. |
Да, в этом ему помогает тот факт, что Сибирь была превращена в гигантскую нефтяную скважину, с правительством, выкачивающем из нее большую часть денег. | Yes, it helps that Siberia turned out to be a giant oil well, with the government sucking up much of the money. |
Мы можем ударить по нему снова. Это рискованно, ведь мы можем толкнуть его уже в третью скважину, так что не стоит этого делать. | And you can hit it again. That's kind of ham fisted. You might just push it into a third keyhole or whatever, so you don't do that. |