Перевод "склонны к травмам" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

склонны - перевод : склонны к травмам - перевод :
ключевые слова : Tend Prone Inclined Tendency Violent

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Столкновения приводят к травмам
Clashes leave protesters injured
В конце концов, они самые хрупкие в своём роде, склонны к травмам, после которых восстановление длится очень долго, благодаря нашей системе здравоохранения.
After all, they are the most perishable of their kind, prone to injury and very slow to heal due to our health care system.
Падение Тома привело к смертельно опасным травмам.
Tom's fall resulted in life threatening injuries.
Будучи ребёнком, он был чрезвычайно склонен к травмам.
As a child, he was extremely accident prone.
Дети склонны к непослушанию.
Children are inclined to be disobedient.
Все склонны к лени.
Everybody tends to be lazy.
Вы склонны к этому предложению?
Are you in favor of the proposal?
Больные люди склонны к пессимизму.
Sick people tend to be pessimistic.
Люди очень склонны к паранойе.
People are very inclined to paranoia.
Вы склонны к преуменьшениям, отец?
Are you given to understatement, Father?
Женщины не склонны к эстетству.
A woman's view is seldom aesthetic.
Он был склонен к травмам, и менял менеджеров и тренеров несколько раз.
He was injury prone, and he changed managers and trainers several times.
Нарушение координации может привести к падениям и травмам, особенно, у пожилых людей.
Lack of coordination may result in falls and injuries, in particular, in the elderly.
Все они подвержены травмам, болезням и насилию.
All of them are victim to injury, illness and violence.
К счастью, сирийцы вовсе не склонны к насилию.
Fortunately, Syrians have no predilection for violence.
все вообще склонны к чувственному наслаждению пиянства.
All are generally inclined to the sensual pleasure of drunkenness
Люди с тестостероновой системой склонны к исследованиям.
In the testosterone system people are analytical.
Какая тяжелая скорбь делает их склонны к.
Which heavy sorrow makes them apt unto.
Дети склонны к усиливающимся со временем дракам.
And children tend to get into fights which escalate in terms of force.
Это очень опасный вид спорта, в котором даже небольшая ошибка может привести к серьёзным травмам.
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
Часто бывает, что иглы задевают чувствительные органы и повреждают их, приводя к травмам и побочным эффектам.
So it's very common that some of the needles penetrate sensitive organs. And as a result, the needles damage these organs, cause damage, which leads to trauma and side effects.
После доставки напитков, иногда главный герой сталкивается с трудной и целенаправленной ситуацией, которая может привести к травмам.
After delivering the beverage, sometimes Pepsiman would encounter a difficult and action oriented situation which would result in injury.
Католики склонны быть более терпимы к лицемерию, чем протестанты.
Catholics have tended to be more tolerant of hypocrisy than Protestants.
К счастью, люди также склонны верить своим национальным руководителям.
Fortunately, people also tend to trust their national leaders.
Другими словами, финансовые рынки склонны к созданию мыльных пузырей .
In other words, financial markets are prone to produce bubbles.ampnbsp
(я вижу, что некоторые из вас склонны к риску
Unnatural? So what? So we need to specify some morally relevant sense of unnatural.
Как я сказал, эти люди не склонны к насилию.
As I mentioned, these are not violent people.
Есть люди, которые склонны к чрезмерно аналитическому восприятию информации.
They are those that tend to analyze the information too much.
Мальчики более склонны к вызывающему поведению, они более агрессивны.
Boys are more likely to act out, they're more likely to become aggressive.
Мы склонны ошибаться.
We tend to make mistakes.
Экономисты склонны (Аплодисменты)
Now, economists tend to (Applause)
Вы склонны немного...
You're inclined to be a little...
Мы склонны забывать, что физические упражнения ключ к хорошему здоровью.
We tend to forget that exercise is a key to good health.
Корабли отличались хорошей мореходностью, но были склонны к тяжелой качке.
The ships were described as good sea boats, but were prone to heavy pitching.
От 5 до 10 детей с аутизмом склонны к гиперлексии.
Between 5 and 10 percent of children with autism have been estimated to be hyperlexic.
Городская молодёжь и другие меньшинства больше склонны к отправке сообщений.
Texting actually overindexes for minority and urban youth.
В этой стране мы склонны более серьезно относиться к браку.
In this country we are inclined to take a rather more serious view of marriage.
В 2007 08 году, Леопольд был снова подвержен травмам, сопровождавшим весь сезон.
In the 2007 08 season, Leopold was again struck down by another injury plagued season.
Некоторые из нас больше склонны прислушиваться к собственным страхам, чем остальные.
Now, some of us naturally read our fears more closely than others.
Мужчины более склонны к смерти от несчастного случая в расцвете сил.
Males are much more likely to die an accidental death in the prime of their life.
Фрукты склонны портиться быстро.
Fruits tend to decay soon.
Мы склонны совершать ошибки.
We are apt to make mistakes.
Мы склонны совершать ошибки.
We tend to make mistakes.
Мы склонны делать ошибки.
We tend to make mistakes.
Мы склонны совершать ошибки.
We're apt to make mistakes.

 

Похожие Запросы : склонны к - склонны к - привести к травмам - восприимчивы к травмам - привести к травмам - привести к травмам - уязвимы к травмам - склонны к критике - склонны к деградации - склонны к стрессу - склонны к ржаветь - склонны к коррупции - склонны к коррозии - не склонны к