Перевод "скорректировал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

скорректировал - перевод :
ключевые слова : Adjusted Fixed Checkbook Proofread Stump

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том скорректировал расписание.
Tom rescheduled.
И тогда он вправил мне челюсть и скорректировал прикус.
He then held my jaw in the right position while orthodontically he put my teeth into correct alignment.
После того, как кризис скорректировал проблему, многие перестали считать, что есть повод для беспокойства.
After the crash corrected that problem, many people apparently did not feel there was much more to worry about.
Восстановление должно было начаться в ноябре 2008 года, однако мировой финансовый кризис скорректировал эти планы.
The restoration was due to have started in November 2008, but the global financial crisis delayed those plans.
Конечно, каждый, кто этого хотел, мог увидеть увеличение задолженности домашних хозяйств Америки, и учет этого значительно бы скорректировал обманчивое впечатление об успехе, который показывала статистика ВВП.
Of course, anyone who wanted to could have seen American households growing indebtedness, which would have gone a long way toward correcting the false impression of success given by the GDP statistic.
Однако с началом Второй интифады в конце 2000 года и в связи с серьезным ухудшением экономических и социальных условий, ЕС скорректировал свою помощь в свете изменившейся ситуации, наряду с другими финансирующими организациями.
So far, institutional twinning projects have been selected in the fields of data protection and urban transport.
Мы рекомендуем, чтобы Совет Безопасности скорректировал методы своей работы, с тем чтобы шире вовлекать государства, не являющиеся членами Совета, в его работу, повысить его подотчетность перед всеми членами и сделать его работу более транспарентной.
We recommend that the Security Council adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work, enhance its accountability to the membership and increase the transparency of its work.
По результатам обзора выяснилось, что с 1997 по 2005 год ЮНФПА скорректировал свой подход к учету гендерной проблематики и подготовил высококачественные материалы, которыми его сотрудники на местах, работающие в этой области, могут пользоваться в качестве руководства.
The review found that between 1997 and 2005, UNFPA had refined its approach to gender mainstreaming and had produced high quality materials to guide its field staff in this area.

 

Похожие Запросы : я скорректировал