Перевод "следовало" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Следовало позвать. | You sure should have. |
Тебе следовало представиться. | You should have introduced yourself. |
Мне следовало спросить. | I should've asked. |
Мне следовало попросить. | I should've asked. |
Мне следовало позвонить. | I should've called. |
Вам следовало согласиться. | You should've said yes. |
Вам следовало подождать. | You should've waited. |
Тебе следовало представиться. | You should've introduced yourself. |
Этого следовало ожидать. | That was to be expected. |
Этого следовало ожидать. | That should've been expected. |
Мне следовало представиться. | I should have introduced myself. |
А следовало бы. | You should. |
Да, не следовало. | No, you shouldn't |
Мне не следовало... | I should have never... |
Мне следовало позвонить. | I should've called. I should've called. |
Этого следовало ожидать. | That figures. |
Вам следовало быть осторожнее. | You should have been more careful. |
Вам следовало прийти раньше. | You should have come earlier. |
Тебе следовало прийти раньше. | You should have come earlier. |
Тебе следовало меня послушать. | You should have listened to me. |
Вам следовало меня послушать. | You should have listened to me. |
Нам следовало оставаться дома. | We should've stayed at home. |
Мне следовало быть осмотрительнее. | I should've known better. |
Мне следовало этого ожидать. | I should've expected it. |
Мне не следовало звонить. | I shouldn't have called. |
Мне следовало вам лгать. | I shouldn't have lied to you. |
Мне следовало тебе лгать. | I shouldn't have lied to you. |
Мне следовало это знать. | I should have known that. |
Этого не следовало делать. | It was the wrong thing to do. |
Вам следовало сказать да . | You should've said yes. |
Мне следовало послушать Марию. | I should have listened to Mary. |
Тебе не следовало приходить. | You shouldn't have come. |
Вам не следовало приходить. | You shouldn't have come. |
Мне следовало надеть пальто. | I should have worn a coat. |
Мне следовало их предупредить. | I should've warned them. |
Мне следовало его предупредить. | I should've warned him. |
Мне следовало её предупредить. | I should've warned her. |
Вам следовало им позвонить. | You should've called them. |
Вам следовало ему позвонить. | You should've called him. |
Вам следовало ей позвонить. | You should've called her. |
Этого не следовало позволять. | That shouldn't have been allowed. |
Мне следовало это знать. | I should've known that. |
Тебе следовало ожидать нас. | You should've expected us. |
Мне следовало быть повежливее. | I should've been more courteous. |
Тому следовало это знать. | Tom should've known this. |