Перевод "слеза" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Слеза для Аргентины | A Tear for Argentina |
Чья это слеза? | Who cried that one? |
Слеза скатилась по ее щеке. | A tear rolled down her cheek. |
Слеза скатилась по её щеке. | A tear ran down her cheek. |
И по щеке бежит слеза. | Why are you making me cry? |
У слабаков слеза, у сильных камень. | Your eyes drop millstones when fools' eyes drop tears, eh? |
Слеза фактор достигает 30 или 45 см, | The tear factor reaches 30 or 45 cm, |
Поэтому я даю вам еще одна слеза | So I give you another one tear |
К примеру, слеза, попавшая в еду, заставляет попробовавших её плакать. | He finally decides to embrace his feelings for her and goes after her. |
Ни слеза или цветок не украсят мою могилу Ни крест, покрывающий эти кости | No tear or flower will deck my grave nor marked cross cover these bones. |
Дева Мария не смогла устоять перед бесконечным молитвам, горьким слеза и непоколебимой верой, и попросила Сына Божьего ниспослать благодать и воскресить Розу. | Listening to the endless prayers, being aware of the abundant tears and witnessing the unbreakable faith, the Virgin could not resist and got from her Divine Son the grace of resurrection for Rosa. |
Jahrhunderts (1983) Ein politisches Leben Gespräche mit Leonhard Reinisch (1984) Geteilte Einsamkeit Der Autor und seine Leser (1985, Essay) Der schwarze Zaun (1986) Как слеза в океане. | Jahrhunderts (1983) Ein politisches Leben Gespräche mit Leonhard Reinisch (1984) Geteilte Einsamkeit Der Autor und seine Leser (1985) (Essay) Der schwarze Zaun (1986) (Fragments of a novel) Notes Sources External links Biography in German, with mp3 audio |
Велик мой долг им, глубока моя благодарность за их сострадание, бесценна для меня каждая слеза, пролитая ими со мной, и длинна так длинна дорога, которую нам всё ещё нужно перейти вместе, кто бы ни остался. | Great is the debt I owe them, deep is my gratitude for their compassion, and dear to me is every tear they shed with me, and long so long is the road we still need to cross together, with whomever is left. |
Ревность и ненависть конкурс его причиной упадка одна слеза поглощать души, это замечательное Махарал трех туристов из одного или себе один раз в день погашения, что большинство хотите, чтоб мир более человек Вопросы ожидать спасения | Jealousy and hatred competition it cause of the blight one tear mop up the soul, this wonderful Maharal three or tourists from one or imagine once a day the redemption that most You want the world more person ask expect salvation |
Один раз в день, если возможно в ближайшее воскресенье до Тиша бе Ав, 3 недели раз в день и половину в 12 часов полночь сегодня , если вы можете , если вы может дать одна слеза. Только одна капля слез это, незавершенное середине дома, коррекция полдень | Once a day if possible next Sunday up to Tisha B'Av, 3 weeks once a day and a half at 12 noon midnight today if you can if you can give one tear. only one drop of tears this is , a work in progress middle of the house, it correction noon |
Похожие Запросы : слеза пластины - слеза вырезы - мышц слеза - лоскут слеза - слеза мешок - манжета слеза - язык слеза - слеза ACL - легко слеза - слеза лоскут