Перевод "слезинки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он не проронил ни слезинки. | He didn't shed a tear. |
Я и слезинки не пролью. | I will not even cry one tear. |
Ловить слезинки в собственной руке | Catching teardrops in my hands |
Она пыталась не проронить ни слезинки. | She tried not to shed a tear. |
Он перед матерью ни слезинки не проронил. | He never cried in front of his mother. |
Никакой истерики, ни слезинки, даже глазом не моргнула. | No nerves. Not a tear, not even a blink of the eyes. |
В день похорон за этими 11 гробами я следовал, опустив голову, не проронив ни одной слезинки. | At the funeral, I followed the 11 coffins... my head bowed and my eyes dry. |
C 00FFFF Рокурота, не хочу тебя даже видеть! C 00FFFF Какое величие души не пролить ни слезинки, | Your nobility that doesn't even shed a tear when you've killed your sister. |
C 00FFFF но к вашим чувствам она глуха. C 00FFFF Сама не пролила и слезинки, однако вам пеняет. | She herself does not shed a tear, but she still criticizes you. |
Поэтому, проходя в следующий раз мимо витрины ювелирного магазина и увидев прекрасно обработанный камень в форме слезинки, не будьте так уверены в том, что это ваша культура убеждает вас, что он красив. | So the next time you pass a jewelry shop window displaying a beautifully cut teardrop shaped stone, don't be so sure it's just your culture telling you that that sparkling jewel is beautiful. |