Перевод "сложен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Complex Complicated Well-built Complexity Athletic

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Арабский сложен!
Arabic is difficult!
Французский сложен.
French is difficult.
Сложен въпрос.
It's a surprisingly tricky question.
Он хорошо сложен.
He has a nice build.
Он хорошо сложен.
He's well built.
Турецкий язык сложен.
Turkish is a difficult language.
Он отлично сложен.
He has a great body.
Мир очень сложен.
The world is very complicated.
Вы думаете, английский сложен?
Do you think English is difficult?
Ты думаешь, английский сложен?
Do you think English is difficult?
Колодец сложен из камня.
The well is built of stone.
Налоговый кодекс слишком сложен.
The tax code is too complex.
Французский не так сложен.
French isn't that hard.
Этот язык необыкновенно сложен.
This language is unusually difficult.
Этот постер не сложен.
That poster is not folded.
Процесс принятия решений сложен.
The decision process is difficult, and through these privatisations, general manager have gained power.
Предмет слишком сложен для восприятия.
No one outside academia has taken any interest in it for the last 20 years.
Предмет слишком сложен для восприятия.
The subject is abstruse.
Этот дымоход сложен из кирпича.
This chimney is made of brick.
По моему, эсперанто очень сложен.
In my opinion, Esperanto is very difficult.
(М) И Шёнберг тоже сложен.
Male voiceover Schoenberg is still tough.
(Ж1) Да, Шёнберг тоже сложен.
Female voiceover Yeah, Schoenberg is still tough.
Мир так сложен для понимания.
The world is so difficult to understand.
Этот вопрос для меня слишком сложен.
This question is too difficult for me.
Этот учебник чересчур сложен для меня.
This textbook is too hard for me.
Этот вопрос для меня слишком сложен.
The subject is too deep for me.
Немецкий не так сложен, как исландский.
German is not as difficult as Icelandic.
Второй урок моральный, и он более сложен.
The other lesson is moral, and it is more difficult.
Однако импорт воды крайне сложен и дорог.
But water is extremely difficult and prohibitively expensive to import.
Однако импорт воды крайне сложен и дорог.
But water is extremely difficult 160 and prohibitively expensive to import.
Во первых, политический ландшафт Гаити крайне сложен.
First, the political landscape in Haiti is highly complex.
Этот парень идеально сложен для задержки дыхания.
And this guy is perfectly built for holding his breath.
Тем не менее он все равно очень сложен.
This is nonetheless a very serious, technical climb.
Данный пример показывает, как сложен был вопрос о постоянном членском составе в 1945 году и насколько сложен он остается 5О лет спустя.
The example illustrates how difficult the issue of permanent membership was in 1945, and how difficult it remains some 50 years later.
Пару лет назад он был бы сложен к преподаванию.
A few years ago, such a class would have been extremely difficult.
Но мы выяснили, что правовой вопрос действительно весьма сложен.
But we've found that the rights issues are really quite thorny.
Он не настолько сложен, как кажется. Проблема не в этом.
It's not as complex as it looks. That's not the issue.
Мой метод не особо сложен я слежу за букмекерскими ставками.
What I do is not very sophisticated I watch the bookmakers odds.
Этот кандзи настолько сложен, что я не могу его прочитать.
That kanji is so complex, I can't read it.
Как, например, то, что мир сложен, что всё так тяжело.
like the world is difficult, everything is so hard.
Он не сложен, это фотография, и она разрезана по диагонали.
It's not folded, that's a photograph and it's cut on the diagonal.
Выбор с которым сталкивается Китай так же сложен, как и неизбежен.
The choices China faces are as difficult as they are unavoidable.
А что если мир немного более сложен, чем долбаный чертов цветок!
What if the world is a little more complicated than a damn fucking flower!
Этот путь, однако, не был усыпан розами, он оказался сложен и тернист.
That road to Europe, however, wasn't paved with good intentions it often wasn't paved at all.
Но для применения подобного подхода мир слишком сложен и имеет много нюансов.
But the world is often too complex and nuanced for such an approach.