Перевод "служащие и агенты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

служащие и агенты - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Служащие и агенты перевозчика и другие морские исполняющие стороны
Servants and agents of the carrier and other maritime performing parties
Духовные агенты.
Spiritual agents.
Обнаружены агенты источников.
Resource agents found.
В мультсериале Халк и агенты У.Д.А.Р.А.
Dormammu appeared in the Hulk and the Agents of S.M.A.S.H.
Служащие сил
Security force members
Решение ХVII __ Технологические агенты
Decision XVII __ Process agents
Агенты источников не найдены.
No resource agents found.
Согласно статистике, страховые агенты..
According to statistics, insurance men
Агенты царя выражают нетерпение.
The Czar's emissaries become impatient.
Вот как федеральные агенты и прокуроры думаю.
That's how federal agents and prosecutors think.
а) гражданские служащие
(a) A civil servant
Международные гражданские служащие
International civilian staff 110 255
Мои Трудовые Служащие.
My Labor Service Men.
Служащие будут деморализованы.
Now the staff of the day will become demoralized.
Агенты отступили в поисках укрытия.
The shooting continued for two hours.
Неизвестные в чёрном неизвестные агенты.
They are now stranded in the past.
Чтоб агенты в черном пришли и похитили меня?
So black op agents can come and kidnap me?
Его агенты и штабные офицеры уже в Афганистане.
His agents and staff officers are in Afghanistan.
Это в основном конторские служащие, машинистки, секретари, водители, служащие охраны, курьеры и прочий персонал административного обслуживания.
These persons are largely clerks, typists, secretaries, drivers, security guards, messengers and other administrative support staff.
Они частично занятые служащие.
They're part time employees.
Государственные служащие, водители, прислуга.
They work in government offices. They're drivers. They are domestics.
Освободите участок, служащие бастуют.
You can leave in a taxi.
Со мной не связывались их агенты.
Their agents did not approach me.
Агенты доставляют тело Крёнена в Бюро.
Kroenen's body is brought to the bureau.
Основные агенты опыления бражники, также колибри.
Hummingbirds are also attracted to it in gardens.
Проект решения ХVII D Технологические агенты
Draft decision XVII D Process agents
Его создают специальные поисковые агенты пауки .
Google's index of the web, or at least as much of it as we can find.
Все говорят об этом, агенты, продюсеры.
Everybody is talking, the agents, the managers.
Агенты взломали код, раскрывающий даты и города операции 13MAGNUS
Agents crack the code revealing the dates and cities for operation 13MAGNUS. Investigator P.A. Shappo abandons his Investigator Board
Термин агент весьма широк и включает все виды корпоративных поставщиков услуг (например, агенты по созданию компаний, траст компании, зарегистрированные агенты, юристы).
The term agency is very broad and includes all forms of corporate service providers (for example, company formation agents, trust companies, registered agents, lawyers).
На совещании служащие обменялись мнениями.
The staff exchanged opinions in the meeting.
Конторские служащие 496 539 43
Office clerks 496 539 43
Служащие похоронного дома скоро приедут.
People from the funeral home will be here soon.
Меня не волнуют служащие отеля.
I'm not worried about a hotel clerk.
Служащие тайниками для винтовок,и кресты устремились вверх
Hollowed out to fit their rifles and the cross Was held aloft
Писцы и служащие все встали, весело и почтительно кланяясь.
The clerks and attendants all rose and bowed cheerfully and respectfully.
Агенты организации работали по всей территории страны.
The organization is a secret organization.
Как утверждается, иранские агенты угрожали ему расправой.
He had reportedly received death threats from Iranian agents.
Они как агенты ЦРУ, притаившиеся в засаде.
Why? Because they are just like the ClA.
Хизершоу и Садыков не иностранные агенты, а просто научные исследователи.
Heathershaw and Sodiqov are not foreign agents, but simply academic researchers.
Также под его руководством были изменены агенты Джейк и Мэри.
MaryMary was one of the first female experiments seen in the series.
Кроме того, известны многие основные организации и агенты по закупке.
Further, many of the front organizations and purchasing agents are also known.
сотрудники и служащие гражданского и военного подразделений и подразделения безопасности,
The agents and officials of the Civilian, Military and Security Units
Служащие Министерства здравоохранения и соцобеспечения называют это обычной практикой .
Officials at the HHS call it fairly standard practice.
Жители острова это преимущественно служащие и военные с семьями.
There are around of roads on the island, all of which are surfaced.

 

Похожие Запросы : сотрудники и служащие - служащие и сотрудники - служащие и работники - рабочие и служащие - агенты и посредники - агенты и консультанты - подрядчики и агенты - агенты и брокеры - агенты и представители - сотрудники и агенты - представители и агенты - дистрибьюторы и агенты - сотрудники и агенты - агенты и подрядчики