Перевод "смехом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Laughter Giggle Laughing Laughed Laugh

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Смехом.
Laugh.
Взрывается смехом
Outburst of laughter
Детским смехом.
The laughter of a child.
Публика взорвалась смехом.
The audience exploded with laughter.
Комната наполнилась смехом.
Laughter filled the room.
Студенты зашлись смехом.
The students burst out laughing.
Толпа разразилась смехом.
The crowd erupted into laughter.
Опять взрывается смехом
Outburst of laughter again
Имя смехом арамейского?
Name laugh Aramaic?
Нельзя пренебрегать смехом.
A laugh is nothing to be sneezed at.
Вся аудитория разразилась смехом.
The whole audience erupted in laughter.
Он залился весёлым смехом.
He laughed a merry laugh.
Весь автобус разразился смехом.
Everybody started laughing.
Вы пугаете меня этим смехом.
You frighten me, laughing like that.
Он засмеялся злым и холодным смехом.
He laughed in a cruel, cold manner.
Муджи и вопрошатель опять взрываются смехом
Mooji and questioner burst into laughter again
Это наполняет мою душу радостью и смехом.
It fills my heart with joy and laughter.
По сведениям Financial Times, он со смехом отказался .
According to the Financial Times, he laughingly declined.
И есть ракфиск , добавляет она с беззаботным смехом.
And eat rakfisk, she adds with a carefree laugh.
Понаблюдайте за позой, смехом, голосовыми характеристиками вашего объекта.
Observe your subject's posture, laugh, vocal quality.
Теперь я иногда чувствую, что вотвот взорвусь смехом.
Now I sometimes feel like bursting out laughing.
Разве что вот таким демоническим смехом смеётся как злодей
Maybe like an evil like, Wuhahaha, wuhahaha.
Также, угрозы больше не воспринимаются со смехом в России.
Threats are no laughing matter in Russia, either.
Разве что вот таким демоническим смехом смеётся как злодей
Maybe like an evil laugh Wuhahaha. (Laughter)
Вопрошатель взрывается смехом опять Муджи смеется вместе с ним
Questioner bursts into laughter again Mooji laughs with him
Мне надо домой, сказала Варенька, вставая, и опять залилась смехом.
'I must get home,' said Varenka, rising and bursting into another fit of laughter. When she had recovered, she took leave and went into the house for her hat.
Сергей Иванович засмеялся веселым смехом, что с ним редко бывало.
Koznyshev laughed merrily, a thing he rarely did. 'Anyhow I may say I am very glad.'
Он еще наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting.
Он еще наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
Другому агенту гражданский подрядчик сказал со смехом Ты должен на это посмотреть .
Another FBI agent was laughingly told by a civilian contractor, Y ou have to see this.
Туровцын разразился громким смехом, и Сергей Иванович пожалел, что не он сказал это.
Turovtsyn burst into loud laughter, and Koznyshev felt sorry he had not made that remark himself.
Вот, ей богу, ни малейшего понятия не имею! с громким смехом сказал Катавасов.
'No, I swear I have not the slightest idea!' said Katavasov, laughing loudly.
Часто этот момент видения сопровождается сильным смехом. нет смеющегося, лишь само легкое ах!
Oftentimes, this moment of seeing is attended by great laughter. There's nobody laughing, it's just ...
Уж я за это тебе отвечаю, сказала Кити, со смехом глядя на его лицо.
I will vouch for that!' said Kitty, looking laughingly into his face.
Его беременная мать, после безуспешных попыток вызволить свою семью из огня, заходится безумным смехом.
His pregnant mother, after trying to rescue her burning family in vain, begins to laugh frantically.
И точно так же она разражалась громким смехом, когда у рассказа был счастливый конец.
And she would burst into laughter at a happy ending.
Нет, вы смеетесь, сказала Анна, тоже невольно заразившаяся смехом, но я никогда не могла понять.
'It is all very well for you to laugh,' said Anna, who could not help laughing too, 'but I never was able to understand it.
Это было не очень хорошо продуманное решение , сказала она мне со смехом 30 лет спустя.
It was not a well thought out decision, she said to me with a laugh 30 years later.
Финал не поддаётся логике, помогает по новому понять проблему, и зрители выражают своё изумление смехом.
The finale defies logic, gives new insight into the problem, and audiences express their amazement with laughter.
Они опять, заглядывая ей в лицо и со смехом крича что то ненатуральным голосом, прошли мимо.
Gazing into her face and laughing and shouting unnaturally they again passed by.
В июне смехом заразились 48 учениц средней школы для девочек Рамашене (Ramashenye), находящейся близ города Букоба.
In June, the laughing epidemic spread to Ramashenye girls middle school, near Bukoba, affecting 48 girls.
Он улыбнулся, а она весело засмеялась тем милым грудным смехом, который был одною из главных ее прелестей.
He smiled, and she laughed merrily, with that delightful laughter from the chest which was one of her special charms.
Они были показаны 18 марта 2011 года как часть телемарафона Разрядка смехом в честь Дня Красного Носа.
They were broadcast on 18 March 2011 as part of BBC One's Red Nose Day telethon for the charity Comic Relief.
Эти ребята очень милые. Обычно, 99 прыжков со скейтбордом заканчивается сломанной лодыжкой и моим смехом над ними.
Usually, 99 of skateboard jumps land with a broken ankle and me laughing at them.
Я почувствовала себя голой , сказала Феррел, со смехом рассказывая о том, как в первый раз увидела готовый продукт.
I felt like I was naked, said Ferrell, laughing about the first time she saw the finished product.