Перевод "смешное" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Смешное слово. | It's... it's a funny word. |
Смешное имя. | Right, it's a funny name. |
Это смешное предложение. | This sentence is funny. |
Мир смешное место. | The world's a funny place. |
Какое смешное имя. | That's a funny kind of name. |
Это письмо смешное. | This letter is funny. |
Какое смешное прозвище. | What a perfectly ridiculous little nickname. |
Здесь происходит нечто смешное. | There's something funny going on here. |
У него смешное имя. | He has a funny name. |
У тебя смешное лицо. | You're making funny faces. |
Я сказал чтото смешное? | Did I say something funny? |
Я сказал чтото смешное? | What's funny about that, baby? |
И... самое смешное то,.. | And And the funniedt thing. |
Я что то смешное сказал? | Did I say something funny? |
Я сказал что то смешное? | Did I say something funny? |
Хочешь услышать кое что смешное? | You want to hear something funny? |
Хочешь увидеть кое что смешное? | Do you want to see something funny? |
За этим скрывается чтото смешное. | There's something funny up. |
По моему, батат самое смешное слово. | I think potato is the funniest word. |
Ну и теперь, наконец про смешное. | Well now, finally what about funny. |
Это самое смешное кино, которое я видел. | This is the funniest movie I've ever seen. |
Это самое смешное кино, которое я видела. | This is the funniest movie I've ever seen. |
Он был стеснительным, чтобы сделать смешное лицо. | He was kind of too shy to make a funny face. |
В нашем классе всегда происходит что нибудь смешное. | Something funny is always happening in our class. |
И самое смешное в том, что я соврал. | I hope that those of which I am in favour will gain. |
Начало времени смешное оно находится снаружи, так ведь? | The beginning of time is funny it's on the outside, right? |
Я хочу рассказать вам что то очень смешное | Quiero contarles algo muy gracioso. |
Самое смешное я услышал как то на званом ужине. | The most ridiculous thing I ever heard is, |
Это своего рода phablet страшно смешное слово, чтобы выговорить. | This sort of phablet is a terrible ridiculous name to say. You look so weird, when you put that to your head. |
Самое смешное в этом конкурсе что обессилили мои ноги. | The funny thing about this competition was that it was my legs that got exhausted. |
Миката Такахаши, пользователь сайта blogos.com, оставила смешное, но едкое замечание | Mikata Takahashi, a user of blogos, left a humorous but sarcastic comment |
Тони изучает онтологически беспорядочное, эпистемологически тревожное, этически сомнительное, метафизически смешное. | Tony learns about the ontologically promiscuous, the epistemologically anxious, the ethically dubious, the metaphysically ridiculous. |
И теперь из за тебя я попала в смешное положение. | Because of you, now I look funny. |
Довольно таки смешное зрелище увидеть как отец пытается раздовить пузырь. | It's fun to watch the father struggling with bubble. |
C 00FFFF Но самое смешное это твоя тупая плаксивая рожа! | But the funniest thing is your foolish cry baby face. |
Будете ли вы улыбку, как будто я сказал что то смешное? | Will you smile, as if I'd said something funny? Now look here. |
Самое смешное, что я этим занимался, конечно, не ради прогресса науки. | And the irony for me was of course, I didn't do that for the sake of science progress. |
амое смешное, что вы спасли его, даже не подозрева об этом. | The funny part is you didn't know you were doing it. |
Самое смешное, что он считает себя главарем, потому что он храбрец. | He thinks he's a big shot because he's got guts. |
Но все таки такого шоу, как это нет. Такое свежее, смешное. Хёрин | There is no show like this, so fresh and funny sub cliche story that we told by ourselves. |
Но это не самое смешное из того, что я слышал о своей работе. | But that's not the most ridiculous thing I've ever heard anyone say about my work. |
Смешное видео, но я не думал, что спустя годы оно обернётся против меня. | Very funny, and I didn't think it would come to bite me in the ass years later. |
Ну и теперь, наконец про смешное. Мой ответ это та же самая история, та же самая. | Well now, finally what about funny. My answer is, it s the same story, the same story. |
Самое же смешное, что рынок снесли ради того, чтобы построить на его месте... новый плоскостной ТПУ. | The most humorous part is that the market was torn down in order to build in its place... the new planar transport hub. |
Лишение мужественности и феминизация Питера, а также его внезапная трансформация в феминистку обыграна как нечто смешное. | The emasculation and feminization of Peter and his sudden transformation into a feminist is played for laughs. |