Перевод "снизить латентность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
латентность - перевод : снизить - перевод : снизить латентность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Латентность | Latency |
Снизить приоритет | Decrease tag priority |
Снизить приоритет | Decrease Priority |
Снизить налоги | Reduce taxes! |
Важно снизить уровень бюрократии. | As important, a bureaucratic meltdown is needed. |
Они пытаются снизить затраты. | They are trying to keep costs down. |
Они пытаются снизить расходы. | They are trying to keep costs down. |
Они пытаются снизить издержки. | They are trying to keep costs down. |
Правительство пытается снизить инфляцию. | The government is trying to bring down inflation. |
Тебе нужно снизить скорость. | You need to slow down. |
Вам нужно снизить скорость. | You need to slow down. |
Итак, снизить или поднять налоги. | SO, do you raise or lower taxes. |
Снизить возрастной порог прекрасная идея. | It is a good idea to lower the age limit. |
Они не согласились снизить цену. | They did not agree to bring down the price. |
Думаю, нам стоит снизить цену. | I think we should lower the price. |
Думаю, нам стоит снизить цену. | I think we should reduce the price. |
Том пытается снизить свои расходы. | Tom has been trying to lower his expenses. |
Мы должны постараться снизить расходы. | We must try to bring down costs. |
Проекты помогли снизить перенаселенность городов. | Those projects were substantially subsidized and had helped to ease overcrowding in the cities. |
Как можно снизить эти затраты? | How do you reduce that? |
Что если, снизить количество вариантов? | What if you could lessen the options? |
Я не прочь снизить планку. | I'm willing to lower my hindsight. |
Мы должны снизить затраты до минимума. | We have to reduce the cost to a minimum. |
Нам необходимо снизить потребность в энергии. | We must reduce energy demand. |
Нам придется снизить производство на 20 . | We have cut back production by 20 . |
Телевидение может снизить наш творческий потенциал. | Television can dull our creative power. |
Я думаю, нам стоит снизить цену. | I think we should lower the price. |
Я думаю, нам стоит снизить цену. | I think we should reduce the price. |
Как можно снизить давление через кожу? | How do you have low blood pressure in your skin? |
Снизить цену за подключение их цель. | They have an objective to lowering the cost of connectivity. |
Но нам также нужно снизить потребляемость. | But we've also got to get consumption down. |
Репортёр ...боевые товарищи помогают снизить потери. | Reporter ...battlefield companions are helping to reduce the combat risks. |
Адъювант используется или для того, чтобы снизить количество необходимой дозы или снизить количество активного ингредиента, находящегося в вакцине. | And the, again, the purpose of adjuvants is to either lesson the number of doses that you need or to lesson the quantity of, of, of a, of a active ingredient vaccine that's in there. |
Премьер министр приказал снизить давление на бизнес. | Prime minister ordered to reduce pressure on the business. |
Вы не могли бы немного снизить цену? | Could you reduce the price a little? |
Мы считаем, что можно существенно снизить расходы. | We believe that costs could be reduced considerably. |
Я так старался снизить уровень этого триглицирида. | I worked so hard to get those numbers down. |
Мы должны снизить и другие обязательные расходы | We've got to limit other mandatory spending. |
Такой подход позволяет существенно снизить стартовый вес. | But this allows for immense savings in initial launch weight. |
Пенициллин должен снизить температуру через несколько часов. | Penicillin ought to bring that temperature down in a few hours. |
Правительство обещало снизить налоговое бремя на 10 ВВП. | The government pledged to reduce the tax burden by about 10 of GDP. |
Также важно снизить давление на домохозяйства и банки. | It is also important to relieve pressure on household and banks. |
Или что произойдет, если снизить или поднять налоги. | Or, what's going to happen when you raise or lower taxes. |
Стоит только снизить степень защиты и игра окончена. | Let your guard down for just a moment and it's game over. |
Говорят, что свекольный сок может снизить кровяное давление. | They say that beet juice can lower blood pressure. |
Похожие Запросы : латентность сна - латентность сети - высокая латентность - латентность данных - пиковая латентность - человек латентность - латентность требования - низкая латентность - латентность памяти - диск латентность - присущая латентность - латентность данных