Перевод "соберемся" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Reconvene Gather Pack River Meeting

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Давайте соберемся сегодня вечером.
Let's get together tonight.
Давайте соберемся и обсудим это.
Let's get together and talk it over.
И мы соберемся вместе, И мы будем пить чай,
And we get together, And we sip,
Давайте решим, сколько нам нужно. Когда добудем столько, соберемся и ходу отсюда.
We ought to put a limit on our take, agree between us... when we get so much we pull up stakes and beat it.
Я не могу предвидеть, возможно ли, что мы соберемся еще раз после завтрашнего заседания.
I cannot anticipate the possibility of our meeting beyond tomorrow afternoon.
Нет сомнений в том, что это будет содействовать достижению договоренностей к тому времени, когда мы соберемся на сентябрьский саммит.
That, no doubt, will facilitate reaching agreement by the time we meet at the summit level in September.
Речь идет о предварительной повестке дня, которую Комиссия должна утвердить, когда мы соберемся для обсуждения этих пунктов повестки дня по существу.
This is a provisional agenda subject to the approval of the Commission when we meet to discuss the substance of these agenda items.
Председатель (говорит по английски) Мы вновь соберемся на заседании завтра, и я надеюсь, к тому времени представители получат экземпляры моего предложения.
The Chairman We will meet tomorrow, and I hope that by then representatives will have received copies of my proposal.
Через несколько месяцев мы вновь соберемся здесь для того, чтобы сделать шаг жизненно важного значения подтвердить действенность Договора о нераспространении и продлить его.
Within a few months, we will be meeting here again to take a step of vital importance to confirm the validity of the NPT and to extend it.
Если мы соберемся на Новый год, я приду с ней на эту вечеринку. Если она тебе не нравится, ну и черт с тобой!
If we make a new year's party, I got a date!
В понедельник мы также соберемся у Кейптаунского университета и парламента, чтобы обсудить проблему неравенства и то, как он послужила причиной трагедии на руднике Лонмин.
On Monday we will also meet at UCT (at 2pm outside the Arts Block) and in front of parliament (at 1pm) to engage with the issue of the violence of inequality and the ways in which the Lonmin shooting is such an example.
Это предложение было выдвинуто Соединенными Штатами, однако делегация Движения неприсоединения высказалась против, на что представитель Великобритании сказал Давайте соберемся раздельно, чтобы решить эту проблему .
It was the United States at that time that made that suggestion, and the Non Aligned Movement (NAM) objected, and then the representative of the United Kingdom said Let us meet separately to resolve that issue .
Я искренне надеюсь на то, что когда мы соберемся здесь в будущем году, наши усилия действительно дадут конкретные результаты, ощутимые и значимые для наших народов.
It is my sincere hope that when we gather together next year, our efforts will indeed have yielded concrete results, visible and meaningful to our peoples.
Было бы целесообразно вынести эти вопросы в центр наших дискуссий, когда в марте 1995 года мы соберемся в Копенгагене (Дания) на Всемирную встречу на высшем уровне в интересах социального развития.
It is appropriate that these constitute the basis of our deliberations when we convene in Copenhagen, Denmark, in March 1995 for the World Summit for Social Development.
Через два месяца мы вновь соберемся здесь для того, чтобы предпринять шаг исключительной важности, а именно подтвердить действенность Договора о нераспространении ядерного оружия и продлить его действие на период после 1995 года.
Within a couple of months we shall be meeting here again to take a step of crucial importance to confirm the validity of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons and to extend its functioning beyond 1995.
Мы надеемся на то, что, когда мы соберемся здесь, в Нью Йорке, в следующем году, среди нас будут находиться подлинные представители южноафриканского народа и что эта Организация сможет воспользоваться их опытом и знаниями.
It is our hope that when we meet here in New York next year we shall have amongst us the true representatives of the South African people and that this Organization will be able to benefit from their experience and knowledge.