Перевод "совершенствовать глядя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

глядя - перевод : глядя - перевод : глядя - перевод : совершенствовать глядя - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

санкционировать и совершенствовать эпизодические проверки.
Authorization and development of random checks.
(глядя на часы)
(checks his watch)
Глядя на меня?
Looking for me?
На ночь глядя.
On a night like this!
Ты даже не глядя на литий ионные, вы глядя на дешевые батареи.
You're not even looking at lithium ion, you're looking at cheap batteries.
Глядя страху в глаза
Confronting Fear
Глядя на это сердце,
So just looking at this heart,
глядя на Кон Силь?
Don't you feel anything while watching Gong Shil?
Тошнит, глядя на них.
Sickening, the way those two carry on.
Бихевиоризм рассказывает о глядя на поведения, внешне глядя на то, что люди делают.
Behaviorism talks about looking at behaviors, looking externally at what people do.
Такую надлежащую практику следует совершенствовать и расширять.
Such good practice should be built on and expanded.
Нам необходимо постоянно совершенствовать и поощрять его.
We need to continually cultivate and foster it.
продолжать совершенствовать глобальное управление составлением расписания заседаний
Further refine the global management of the calendar
Наши усилия необходимо продолжать, активизировать и совершенствовать.
Our efforts have to be continued, increased and improved.
Иначе нам с вами придётся совершенствовать истину.
Otherwise it will take you and me to perfect truth.
последовательно совершенствовать активы и распределять человеческие ре сурсы
It will not always be possible to reply objectively to this question, but it Is logical to think that smaller structures can adapt much more easily to changes In the than large structures.
Том, глядя на Мэри, осклабился.
Tom grinned at Mary.
Он присаживается, глядя на пса.
And he sits down looking at the dog.
Они утверждают запросы, не глядя.
It's a rubber stamp.
Глядя на этот портрет, я...
Looking at this portrait, I...
Работая врачом, он продолжал совершенствовать проект международного языка.
While healing people there he continued to work on his project of an international language.
Совершенствовать навыки сбора мнений, избегать накопления отрицательных мнений.
Improve opinion channelling skills, avoid accumulation of antagonistic sentiment.
Следует совершенствовать подготовку медико санитарных работников и врачей
Training for health workers and the medical profession should be further developed
Следует совершенствовать связь Организации Объединенных Наций с общественностью.
In short, the public relations of the United Nations need improvement.
Комиссия будет продолжать совершенствовать методы ревизии и отчетности.
The Board will further refine the auditing and reporting practices.
Три вещи, которые действительно помогают совершенствовать этот базис.
Three things that actually help to build on this foundation
Он остановился, глядя на княгиню Тверскую.
He stopped and looked at the Princess.
Я вздохнула, глядя на гору стирки.
Looking at the pile of laundry, I sighed.
Она стояла, глядя в сторону моря.
She stood looking out toward the sea.
Том просто сидел, глядя в пространство.
Tom just sat there staring out into space.
А я, не глядя на него
I'm not looking at him.
Холмс, глядя вниз, тускло освещенной улице.
Holmes, staring down the dimly lit street.
Да , продолжил он, глядя из окна.
Yes, he continued, glancing out of the window.
С его длинных волос, глядя полностью ...
With his long hair, looking completely...
Глядя на стороне подвесного пульта управления
Looking at the side of the control pendant
Дарвин утверждал, глядя на этот цветок
And Darwin said, looking at this flower,
Помню, я, глядя на ребят, думал
And I remember looking at the guys thinking,
Как ты запрокидываешь голову, глядя вверх.
The way you had of tilting your head when you'd look up.
Не подумала бы, глядя на него.
Wouldn't guess just by looking at him.
Я не нахожу, глядя на вас.
I don't think so when I look at you.
Тем не менее эту работу можно и далее совершенствовать.
However, there is room for improvement.
Кости ее ног ниже колен казались не толще пальца, глядя спереди, но зато были необыкновенно широки, глядя сбоку.
Seen from the front, her canon bones were very fine and sharp, but unusually wide seen sideways.
Она тяжело дышала, не глядя на него.
She was breathing heavily and not looking at him.
Он остановился, с восхищением глядя на нее.
He stopped, gazing at her with rapture.
Правда? сказала она, глядя ему в глаза.
'Is that true?' she said, looking into his eyes.

 

Похожие Запросы : продолжать совершенствовать - продолжать совершенствовать - совершенствовать право - постоянно совершенствовать - совершенствовать опыт - совершенствовать стратегию - совершенствовать свой - совершенствовать удовольствие - совершенствовать свои навыки - развивать и совершенствовать - совершенствовать и улучшать