Перевод "советов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если бы ты послушал моих советов... Твоих советов! | If you'd followed my advice... |
Несколько советов | A few tips |
Мероприятия исполнительных советов | Activities of the Executive Boards |
Программа полезных советов | A tip of the day program |
Много хороших советов | A lot of good advice |
советов управляющих округ | of the Boards of Governors D.C. |
Индия в сторону Советов. | India towards the Soviets. |
IV. ФУНКЦИИ СОВЕТОВ ПОПЕЧИТЕЛЕЙ | IV. FUNCTIONS OF BOARDS OF TRUSTEES |
VI. СЕССИИ СОВЕТОВ ПОПЕЧИТЕЛЕЙ | VI. SESSIONS OF A BOARD OF TRUSTEES |
Качество советов было идентичным. | The quality of advice was identical. |
За власть Советов вперед! | For the Soviet power, forward! |
Я дал ему несколько советов. | I gave him some advice. |
Том не хочет советов Мэри. | Tom doesn't want to take advice from Mary. |
Том дал мне несколько советов. | Tom has given me some tips. |
Том дал мне несколько советов. | Tom gave me some advice. |
Том даёт мне много советов. | Tom gives me lots of advice. |
Том даёт мне много советов. | Tom gives me a lot of advice. |
Больше советов для одиноких женщин. | More tips for single women . |
Иногда люди не хотят советов. | Sometimes people don't want advice. |
Точно, но если насчет советов... | But speaking of advice, just between us... |
Увольте меня от добрых советов. | Please, no good advise. |
Госпожа обойдется без твоих советов. | Madame can do without your advice. |
Это изза советов вашего сына. | Like your son's advice. |
Я дам Вам пару советов. | I'll give you a few pointers when you come to the lodge this summer. |
Я устал от ваших советов. | I'm tired of you and your ideas. |
Дэвид обычно даёт 10 советов, но у нас нет времени. Вот вам 5 советов Дэвида. | David's I usually do a top 10, we don't have time for top 10s. |
Дэвид обычно даёт 10 советов, но у нас нет времени. Вот вам 5 советов Дэвида. | So David's top five presentation tips. |
Вот вам 5 советов Дэвида. Дэвид обычно даёт 10 советов, но у нас нет времени. | David's Top Five Presentation Tips. |
В этом заключается концептуальное и процедурное отличие этих советов от советов попечителей, которые назначаются от стран или региональных групп, в частности советов, действующих в области апартеида. | This is different both conceptually and procedurally from boards of trustees appointed from countries or regional groups, for example those in the field of apartheid. |
Таких советов не особенно долго придерживались. | I don't think they lasted very long. |
Например, один из советов был таким | Here is one of their tips |
Я дал ему несколько полезных советов. | I gave him some helpful advice. |
Он не давал мне много советов. | He didn't give me much advice. |
Она дала мне несколько практических советов. | She gave me some practical advice. |
Ты никогда не слушаешь наших советов. | You never listen to our advice. |
Без твоих советов мне не обойтись. | I can't do without your advice. |
Без ваших советов мне не обойтись. | I can't do without your advice. |
В районе было 13 сельских Советов. | The area of the district is . |
Показ полезных для использования программы советов. | This shows useful tips on the use of this application. |
D. Финансирование национальных советов по диверсификации | D. Financing of national diversification councils |
Я подавлена количеством советов по воспитанию. | I'm overwhelmed with parenting advice. |
Вот вам 5 советов Дэвида. Первый. | Number five always use presenter mode, or Ovation, or presenter tools. |
10 вещей, 10 уроков, 10 советов | I've got a little timer running, 'cause ten things, ten lessons, ten tips. |
Я никогда не давал тебе советов. | I'd never do that to you. |
Я хочу вам дать пару советов. | I want to give you a few tips. |