Перевод "соединить точки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

соединить точки - перевод : Соединить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пришло время соединить точки, чтобы обозначить целостную картину.
It is time to join up the dots.
Опять, ты не можешь соединить все точки смотря вперед ты можешь соединить только оглядываясь назад.
Again, you can't connect the dots looking forward you can only connect them looking backwards.
Конечно, нельзя было соединить точки, глядя вперед когда я был в колледже.
Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college.
Соединить
File could not be opened.
Соединить
Connect
Соединить
Connect
Может соединить?
Shall I connect you?
Не можете соединить?
He won't accept the call?
Решив соединить свои знания,
And we decided to combine our skills.
Вновь соединить Соединенное Королевство
Reuniting the United Kingdom
Не удалось соединить папку!
You ca n't combine a directory!
Позвольте мне соединить линии.
Let me connect the lines.
С кем вас соединить?
How may I direct your call? Hi.
Можете соединить ваши руки.
You may now join hands.
Вы должны соединить меня.
You've got to connect me.
Можете с ним соединить?
Easy.
Сложно соединить два фрагмента вместе.
It's hard to splice the two fragments together.
Укажите файлы, которые требуется соединить.
Do n't know which files to combine.
Нам понадобится соединить тысячу утверждений.
We would need a conjunction of a thousand propositions.
Может соединить вас с ним?
May I connect you with him?
Я занялся исследованиями в этой области, я изучал системы, которые могут соединить технологии и руководство с точки зрения искусства и дизайна.
And one thing I've been doing is doing some research on systems that can combine technology and leadership with an art and design perspective.
Наша цель соединить все типы данных.
What we want to do is mix in all types of data.
Оставить мужа и соединить нашу жизнь.
'By your leaving your husband and our uniting our lives.'
Итак, я смог всё это соединить.
So, I was able to sort of exercise all of that.
Наша цель соединить все типы данных.
What we want to do is mix in all types of data.
Так как же соединить их Элиэзер?
So how can pair them Eliezer?
Как я могу соединить или разъединить предложения?
How can I link or unlink sentences?
Если соединить два, получится динамик для iPod.
This doubles also as an iPod speaker.
Поэтому вы не можете соединить их неправильно.
So you can't put them the wrong way.
Не могли бы еще раз соединить нас?
Get him back for me, will you, please?
Очень трудно соединить это с какими то новыми институтами, но можно соединить с институтами традиционными. Например такими, как музеи.
It is very difficult to combine this with different new institutions, but it is real to combine this with traditional institutions like museums.
Датчане не смогли соединить это с ролью Евро.
The Danes failed to link this with the role of the Euro.
Как же нам снова соединить две части агоры?
So how then do we reunite the two halves of the agora?
Если соединить сияющее солнце и луну это яркость.
Put the sun and the moon shining together, it's brightness.
Необходимо соединить самые кончики больших пальцев вот так.
You see, the thumbs... it's very necessary that the base of the thumbs are close together like that.
Если соединить их вместе, сможем и песню спеть.
Put those chords together and we can sing a song.
Может быть, ему удастся соединить время между нами.
Maybe it will bridge the time between us.
Пусть и трудно соединить эти точки друг с другом , вполне возможно, что масштабный кризис евро произведёт эффект снежного кома в США и в других странах мира.
Although it may be difficult to connect the dots, it is perfectly possible that a huge euro crisis could have a snowball effect in the US and elsewhere.
Можно соединить 20 000 человек в ячейке, как Кембридж.
You can dial up the density about 20,000 people per cell, if it's Cambridge.
Соединить показатели достижения результатов c) и g), создав два подпункта
Merge indicator of achievement (g) with indicator of achievement (c), producing two subparagraphs, as follows
Я не могу их соединить, а это мне одно нужно.
I cannot unite them, yet that is the one thing I desire.
Она попросила человека на ресепшене соединить её с тем номером.
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.
Он представлял что то, что может соединить нас всех вместе.
It meant something that would connect us all together.
Считать мне не надо, мне лишь требуется соединить обе руки.
I don't have to count, I only need to see that I can match them up, one to one.
Они могут соединить инвесторов с домовладельцами... ...с помощью ипотечных договоров!
They can connect the investors to the home owners through mortgages.

 

Похожие Запросы : соединить вместе - соединить несоединимое - соединить между - соединить мир - соединить себя - соединить интервал - соединить с - соединить вас с - соединить его с - соединить их с - соединить его с - точки, - точки ветвления