Перевод "создав" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Затем эти провода разделились, создав простые ветки. | Then these wires split apart, producing simple branches. |
Создав альтернативную вселенную, он становится там абсолютным правителем. | She reaches out to him although not sure of who he is. |
Создав новую пустую базу данных, выполните следующие действия | Having a new empty database project, perform the following steps |
Команда сыграла добротный матч, создав 3 4 хороших возможности. | The team played a good match, creating 3 4 good opportunities. |
Паркер согласился, создав персонажа, которого он назвал Капитан Гром . | Parker responded by creating a character he called Captain Thunder . |
Давайте сначала упростим иллюзию с вазой, создав вариант справа. | Well, let's first of all simplify the vases illusion, make the thing on the right. |
Если вы разделите их, вы можете удовлетворить потребность в удобной машине, создав сеть обслуживания. Создав её ещё до того, как появятся сами машины. | Now if you separate between the two, you could actually answer the need for a convenient car by creating a network, by creating a network before the cars show up. |
Все частицы разделились, создав красивый узор в шестимерном пространстве зарядов. | So they all split, and give a nice pattern in six dimensional charge space. |
Соединить показатели достижения результатов c) и g), создав два подпункта | Merge indicator of achievement (g) with indicator of achievement (c), producing two subparagraphs, as follows |
Именно поэтому они решили действовать, создав в Twitter хэштэг ForTheLoveOfMexico . | This is why they decided to act in Twitter by creating the hashtag ForTheLoveOfMexico. |
Немецкие войска вторглись через Болгарию, создав тем самым второй фронт. | German troops invaded through Bulgaria, creating a second front. |
Сеймур Крей покинул компанию в 1972 году, создав Cray Research. | Therefore, Cray left CDC to form the Cray Research company in 1972. |
Правительство Венгрии откликнулось на эти проблемы, создав необходимые институционные рамки. | The Government of Hungary has responded to these challenges by establishing the necessary institutional arrangements. |
Многие надеются, что ученые решат все проблемы, создав новые технологиии. | Many believe that scientists will solve these problems with new technology. |
Обнищание огромной массы населения разрушило структуру гражданского общества, создав цивилизацию трущоб . | The impoverishment of great masses of the population has destroyed the structures of civil society, giving rise to a civilization of slums. |
Компания Landor обновила логотип в 1997 году, создав новое изображение Полковника. | Landor redesigned the logo in 1997, with a new image of the Colonel. |
Он помог команде поймать Исчезателя, создав в его мозгу смертоносную опухоль. | He helps his new team capture Vanisher, creating a deadly brain tumor on his brain. |
Такое положение можно было бы исправить, создав какую то независимую инстанцию. | That could be remedied by establishing an independent body of judges. |
Все те случайности, которые сплелись воедино, создав унаследованную нами жизненную историю. | All of those accidents that wound up creating the life narrative that we inherited. |
А затем ещё бóльшую, создав множество из всех подмножеств вашего множества. | And then an even bigger one by making the set of all the subsets of that one. |
И я собираюсь изобразить корпорацию, создав балансовый лист с самого начала. | And I'm going to indicate the corporation by creating a balance sheet right from the get go. |
Вы можете быть сильным лидером на Facebook, просто создав действительно большое мы . | You can be a powerful leader on Facebook just by creating a really big us. |
Вторая Бреттон вудская система должна разрешить эту проблему, создав международный долговой суд. | Bretton Woods II should resolve this problem by creating an international debt court. |
В 1975 году Бутелези возродил организацию Inkatha YaKwaZulu , создав Партию свободы Инката . | In 1975, Buthelezi revived the Inkatha YaKwaZulu, predecessor of the Inkatha Freedom Party. |
Создав Кольцо, он пошёл войной на эльфов Эрегиона, но был повержен Нуменорцами. | Having wrought the Ring, it was from there that he launched the attack upon the Elves of Eregion. |
Можно реплицировать корень DFS, создав корневые целевые папки на других серверах домена. | A Standalone DFS can only be accessed on the computer on which it is created. |
В 2005 Zornik попробовал акустику для театрального тура, создав альбом Alien Sweetheart . | In 2005 Zornik went acoustic for a theater tour, creating the album Alien Sweetheart . |
Новый правитель покорил Наджран, создав прочную базу среди племенных групп северного Йемена. | The new ruler subjugated Najran, establishing a firm base among the tribal groups of northern Yemen. |
Их вмешательство принесло войну в регион Верхнего Рейна, создав угрозу французской территории. | Their intervention had brought the war into the upper Rhine, creating a threat to French territory. |
Пробить брешь в закрытых хранилищах данных можно, создав совместимость между социальными сетями. | The way to break down the silos is to get inter operability between social networking sites. |
Фон Нейман был одним из пионеров, создав первый компьютер около 1945 года. | Von Neuman was one of the pioneers of the computer, built the first computer around 1945. |
48 штатов приняли участие в гонке, создав новую образовательную политику с низов. | Forty eight states opted in, creating a national education policy from the bottom up. |
Двигаться дальше без Ирландии, создав новый Союз лишь с 26 странами, юридически невозможно. | To move forward without Ireland by establishing a new Union with only 26 countries is legally impossible. |
От добра добра не ищут создав ПК, IBM практически уничтожила себя как компанию. | No good deed goes unpunished by making the PC, IBM practically destroyed itself as a company. |
Создав собственную студию Sunday School , Джонс занялся вокальной карьерой своей дочери, Джасинды Джонс (). | Jones set up his own recording studio called Sunday School, as well being involved in his daughter's (Jacinda Jones) singing career. |
Этим воспользовалась Bombardier, создав двухдвигательный Canadair Regional Jet (CRJ), который и стал бестселлером. | This was addressed by Bombardier's twin engine Canadair Regional Jet, which became a best seller. |
В начале 2005 года, создав первый материал, музыканты записали демо из четырёх песен. | History Having created their first material, in the early 2005 the musicians recorded a demo, which included four songs. |
АС также укрепил свои возможности по вмешательству и посредничеству, создав Африканский фонд мира. | The AU has also strengthened its capacities to intervene and mediate by establishing the African Peace Facility. |
Наилучших результатов в решении вопросов, касающихся скорости, можно добиться, создав условия, при которых | The sensation of speed decreases in the course of driving and drivers always change their speed less than is necessary when they need to reduce or increase it. |
Это можно эффективно сделать, создав в Южной Азии зону, свободную от ядерного оружия. | This can effectively be done by establishing a nuclear weapon free zone in South Asia. |
Вы можете сделать это только, создав для детей ситуацию, где они могут ошибаться. | You can only do it by putting kids into a situation where they can fail. |
Этот курс познакомит вас с информатикой и мы сделаем это создав поисковую машину | This is a class that's going to introduce you to computer science, and we're going to do that by building a search engine. |
В 1990 х годах они фактически отвергли сербское правление в Косово, создав параллельные ведомства. | Throughout the 1990 s, they virtually opted out of Serbian run Kosovo by creating parallel institutions. |
Хезболла втянула Ливан в сирийский конфликт, создав противостояние между шиитами и суннитами внутри страны. | Hezbollah has drawn Lebanon into the Syrian conflict, setting up a showdown between Shia and Sunni at home. |
В 1914 году Южная Нигерия была объединена с Северной Нигерией создав единую колонию Нигерия. | In 1914, Southern Nigeria was joined with Northern Nigeria Protectorate to form the single colony of Nigeria. |