Перевод "сои дробильно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сои дробильно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И экстракт сои. | And extract from soybeans. |
Бекон из сои? | Soy bacon? |
Я выращивала ростки сои, | So I grow my own beansprouts. |
Hу, да. Из сои. | Soybeans, yeah. |
a) наличие сои в стране | (a) Domestic availability of soya beans |
Курица из сои. Он псих? | Soy chicken, is this guy crazy? |
Помнишь, из Чили, из сои? | You remember, out of chili... Out of soybeans. |
Lightlife Smart Bacon , бекон из сои. | Lightlife Smart Bacon, bacon made from soy. |
Лескано был против развития посева сои в Консепсьон. | Lezcano was opposed to advancing soy farming in Concepción. |
Культивирование сои Выращивание сои началось в восточной части северного Китая около 2000 года до н. э., а возможно и намного раньше. | Soybean cultivation The cultivation of soybeans began in the eastern half of northern China by 2000 BC, but is almost certainly much older. |
Они создали бренд куриных и говяжьих полосок из сои. | They made their own brand of soy chicken and soy steak strips. |
У Lightlife также есть куриные полоски и отбивная из сои. | Lightlife also has soy chicken strips and steak strips, as well. |
Со евое ма сло жидкое растительное масло, получаемое из семян сои ( Glycine max ). | Soybean oil is a vegetable oil extracted from the seeds of the soybean ( Glycine max ). |
После обеда, собирешь сои игрушки, я чуть шею себе не свернула | After dinner, you better pick up your toys. I almost broke my neck. |
Например, расширение площадей выращивания сои отразилось на обеспечиваемых экосистемами услугах в регионе Чако. | For example, the increase in the soybean production area has led to trade offs in supporting services of the Chaco. |
Ни одна страна или культура не имеет права навязывать сои верования или мировоззрения другим. | No country or culture has the right to impose its tenets or outlook on another. |
Урожайность пальм не увеличивается с 1975 года, тогда как, например, производительность сои выросла почти на 100 . | Yields of palm fruit, Taylor notes, have been stagnant since 1975, while in that same time, soy productivity has improved almost 100 percent. |
Потом мы доставляем их в загон и кормим большей частью нашей кукурузы, пшеницы, овса и сои. | Then we ship 'em to a feedlot and feed 'em most of our corn, wheat, oats and soy. |
Если вы не хотите сои или других мясозаменителей, есть новая компания Bahama с ее рисовыми бургерами. | And if you're looking for no soy, a different kind of mock meat in you diet, A new company called Bahama... Rice burgers, burgers from rice. |
Затем мы берем еще кукурузы, пшеницы, овса и сои, засовываем их в глотки свиней, куриц и индюков. | Then we take more of the corn, wheat, oats and soy, shove it down the throats of pigs and chickens and turkeys. |
Джордж, помнишь, тогда, в баре ты говорил, что прочел гдето о том, как производить пластмассу из сои? | George, do you remember that night in Martini's bar when you told me you'd read someplace about making plastics out of soybeans? Chili beans. Shut up, will you? |
Регион Чако получил единственную дополнительную положительную оценку отмечающихся тенденций, которая связана в основном с увеличением площадей выращивания сои. | The Chaco has received the only other upward trend score, represented primarily by an increase in its area of soybean production. |
33. Предполагалось, что объем этого экспорта должен был достигнуть 100 млн. долл. США лишь по продаже зерна, сои, фасоли, гороха и чечевицы. | 33. The planned exports would have amounted to US 100 million for shipments of wheat, soya, kidney beans, green peas and lentils alone. |
Мы загрузили в машину все сои вещи и пришла пора трогаться, так как на выезде из аэропорта нас уже ждал местный автоклуб. | With all our gear packed, it was time to hit the road, because there was a local car club waiting for us just outside the airport |
В области предложения этот год был отмечен уменьшением объема ряда предлагаемых сырьевых товаров, прежде всего кукурузы и сои ввиду наводнений в Соединенных Штатах. | On the supply side the year was marked by reduced output of a number of commodities, particularly of maize and soybeans in the wake of flood devastation in the United States. |
Я выращивала ростки сои, ела фрукты и ореховые батончики, много орехов, а вообще за время путешествия я потеряла 30 фунтов (почти 14 кг). | I eat fruits and nut bars, a lot of nuts. And generally arrive about 30 pounds lighter at the other end. Question number two |
Они сделали вывод, что людям следует покупать больше орехов, сои и фасоли, цельных злаков и меньше красного и переработанного мяса и жирных молочных продуктов. | They conclude that people should purchase more nuts, soy, and beans and whole grians, and less meat and dairy . |
Темпе это ферментированая версия сои, поэтому на вкус он немного другой, но помните, если бы они не имели фантастического вкуса, я бы вам их не советовал. | Now, tempeh is a fermented version of soy, so it tastes a little different than the other stuff, but keep in mind, I would not recommend products to you if they didn't taste fantastic. |
Южная Америка находится на подъеме, по мере того как Индия и Китай поглощают ее экспорт железа, меди, сои, кофе, угля, нефти, пшеницы, мяса птицы, говядины и сахара. | South America is booming, as India and China swallow up its exports of iron, copper, soybeans, coffee, coal, oil, wheat, poultry, beef, and sugar. |
Как оказывается, та же самая технология сейчас используется для выращивания новых видов кукурузы, пшеницы, сои и других злаков, с повышенной устойчивостью к засухе, затоплению, паразитам и пестицидам. | So it turns out that the very same technology is also being used to grow new lines of corn, wheat, soybean and other crops that are highly tolerant of drought, of flood, of pests and pesticides. |
Премьер министр Голда Меир, Министр обороны Моше Даян, Начальник штаба Сил Обороны Израиля (СОИ) Давид Элазар и руководитель военной разведки были дискредитированы и вскоре смещены со своих постов. | Prime Minister Golda Meir, Defense Minister Moshe Dayan, Israel Defense Forces (IDF) Chief of Staff David Elazar, and the chief of military intelligence were all discredited and soon replaced. |
Исследования в области нахождения альтернативных источников энергии в целях прекращения использования кукурузы, сои, пальмового масла и других пищевых продуктов для производства биологического топлива также должно стать первоочередной задачей. | We must also strengthen food safety from production to consumption, including improvements in our understanding of the interaction between the food system and human health, particularly zoonotic diseases and the effects of pesticides. Research to identify alternative energy sources to stop the conversion of maize, soybeans, oil palm, and other foods to bio fuel should become another high priority. |
Исследования в области нахождения альтернативных источников энергии в целях прекращения использования кукурузы, сои, пальмового масла и других пищевых продуктов для производства биологического топлива также должно стать первоочередной задачей. | Research to identify alternative energy sources to stop the conversion of maize, soybeans, oil palm, and other foods to bio fuel should become another high priority. |
В прессе также отмечалось, что дотации дизельного топлива компании Petropar производителям сои достигли 140 млн. долл. США. Эта отрасль начала получать экономическую поддержку еще до установления демократического режима. | Complaints in newspapers lament the subsidy of Petropar's diesel fuel to soy producers has reached 140 million USD, a group who received economic support even before the beginning of democracy in 1992. |
А именно, микроводоросли производят от 7 500 до почти 19 000 литров на 4 000 кв. метров за год, по сравнению со 190 литрами в год из сои. | That is to say, microalgae contributes between 2,000 and 5,000 gallons per acre per year, compared to the 50 gallons per acre per year from soy. |
Наоборот, мы выбираем больше растительного белка. Объёмы производства сои резко выросли, и это показывает, что торговля и глобализация в действительности ответственны за происходящее с тропическими лесами и Амазонией. | Instead, we want to feed them more vegetable proteins, so soybeans have really exploded, showing how trade and globalization are really responsible for the connections to rainforest and the Amazon. |
Вегетарианская версия пирога, иногда называемая пирогом пастушки , может быть приготовлена с помощью сои или других заменителей мяса (тофу, корн), а также с начинкой из бобовых, таких, как горох или чечевица. | A vegetarian version (occasionally named Shepherdless Pie or Farmer's Pie) can be made using soya or other meat substitutes (like tofu or Quorn), or legumes such as lentils or chickpeas. |
Сегодня Европа зависит от импорта миллионов тонн сои из Южной Америки, где её производство способствует глобальному потеплению, вырубке лесов, утрате биоразнообразия. И всё для того, чтобы кормить скот здесь, в Европе. | At the moment, Europe depends on importing millions of tons of soy from South America, where its production contributes to global warming, to deforestation, to biodiversity loss, to feed livestock here in Europe. |
Почему эти продукты, сделанные из сои, пшеницы, овощей, зерен и приправ все без химии вопреки лжи, которую распространяет мясо молочная промышленность, почему большинство это расценивают как нечто мерзкое, а само мясо нет? | How come this stuff, that is made of soy, wheat, vegetables, grains and spices no chemicals(!), contrary to the lies being spread about these products by the meat and dairy industries. How come this stuff is considered gross to most people... but meat? |
Однако в исследовании правительства Южной Африки был сделан вывод о том, что при производстве топлива из сои на коммерческой основе страна сможет производить гораздо больше продовольствия в виде соевого жмыха с большим содержанием протеина и маиса. | However, a study by the South African Government concluded that by producing fuels from soybeans on a commercial basis, the country would be able to produce significantly more food in the form of protein rich soy oilcake and maize at the same time. |
проведение подготовки в 282 женских объединениях в области технологий переработки сои мукуна , маиса обатампа и производства пальмового и арахисового масла (масло сумбара , кофе, горчица, сыр, порошковые смеси для грудных детей, хлеб, сухари, рагу и т. д. ) | 282 women's groups have received training in the processing of mucuna soybeans and obatampa maize, and in palm and peanut oil extraction (soumbara, coffee, mustard, cheese, infant feed flour, bread, biscuits, stews, etc.). |
Первый заключается в том, что многие китайские предприятия особенно в секторах основных товаров, вроде сои, мяса, железа, стали, меди и нефти начали свою деятельность в Латинской Америке либо с прямых инвестиций, либо с покупки продукции и или предприятий. | First, many Chinese enterprises particularly in basic goods sectors such as soy, meat, iron, steel, copper, and oil have initiated activities in Latin America, either through direct investment or by buying products and or businesses. |
И если при этом пакетик окажется существенно дороже яблока, тогда, возможно, придёт пора по другому воспринимать личную ответственность в выборе еды, и делать выбор, как выбор, а не те 75 продуктов, что производятся из кукурузы, сои и пшеницы. | Well, if that bag of chips then becomes inherently more expensive than an apple, then maybe it's time for a different sense of personal responsibility in food choice because the choices are actually choices instead of three quarters of the products being made just from corn, soy and wheat. |
К сожалению, это был тот момент, когдв семейный ужин был загнан в кому, если вообще не уничтожен. Это было начало расцвета еды с добавленной стоимостью, которая содержала столько сои и кукурузных продуктов, сколько можно было в нее впихнуть. | Sadly, it was at this time that the family dinner was put in a coma, if not actually killed the beginning of the heyday of value added food, which contained as many soy and corn products as could be crammed into it. |
Похожие Запросы : изофлавоны сои - зеленый сои - поле сои - семена сои - ростки сои - семена сои - GMO сои - выращивание сои - дробильно сила - дробильно-сортировочные - дробильно устройство - дробильно-ролл - дробильно технологии - дробильно мощность