Перевод "сократится с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эта четвёрка сократится. | You multiply 4 here. This becomes a 2. |
Количество бедняков сократится с одного миллиарда до меньше пяти миллионов. | The number of poor will drop from a billion to less than five million. |
В этой связи общее число должностей сократится с 36 до 22. | In this regard, the total number of positions decreases from 36 to 22. |
США) ВВП сократится на 0,44 процента. | Even the highest income group (with GDP per capita of over 9,000) would suffer a 0.44 per cent loss of GDP. |
га, а число дней с избыточной концентрацией озона сократится лишь на 50 . | Even with the agreed controls, in 2010 there will still be problems in Europe, 108 million hectares will have excess nitrogen deposition and the number of days with excess ozone concentrations will only fall by 50 per cent. |
Получится sinβ (правильно, ведь А с этой стороны сократится) B sinα А | We get sine of beta, right, because the A on this side cancels out, is equal to B sine of alpha over A. |
Вместо этого греческая экономика сократится на 6 . | Instead, the Greek economy will shrink by 6 . |
Благодаря этому приток ресурсов в Фонд сократится | This will therefore slow down the flow of resources into the Fund |
Она не сократится, она очень образованный женщина. | She is not a shrink, she is a very educated woman. |
Экономика Греции еще больше сократится, а кредиторам придется смириться с еще большими списаниями. | Greece s economy would contract even further, and its creditors would have to accept even larger write offs. |
Доля пожилого населения удвоится, а трудоспособного сократится наполовину. | The proportion of elderly doubles, and the working age population halves. |
Если вы разделите левую часть на это, оно сократится с 2s деленное на g. | If you divide the left hand side by that, it cancels out with 2s squared over g. |
Оно еще более сократится, если Китай будет устойчиво развиваться. | Sustained growth in China would reduce that figure even further. |
Потому что я предполагаю, что один из них сократится. | Because I'm guessing that one of them are going to have to be factored out. |
Если мы разделим обе стороны на π, это сократится. | Now if you divide both sides of this by pi, those cancel out. |
Если мы поделим на 7, это сократится, но это можно сделать только с левой частью. | If you divide by 7, those cancel out, but you can't just do it to the left hand side. |
Следует надеяться, что с завершением этого проекта ситуация изменится к лучшему и показатель отсева учащихся сократится. | It is hoped that with the completion of the project, the situation will be positively changed and that the dropout rate will be reduced. |
В результате показатель инверсии доходов сократится с 28,12 процента при методике 1991 года до 8,10 процента. | As a result, the income inversion problem would be reduced from 28.12 per cent under the 1991 arrangements to 8.10 per cent. |
Согласно расчетам, в 1993 году он сократится еще на 30 процентов по сравнению с 1992 годом. | It is estimated that in 1993 it will further drop by 30 per cent compared to 1992. |
Более того, японское общество стареет, уровень семейных сбережений значительно сократится. | Moreover, as Japan s society ages, the household savings rate will decrease dramatically. |
Я же кощунственно предположил, что это количество сократится в разы. | And I heretically suggested it could go down several fold. |
Это сократится, и вы снова получите то, что и было. | These would cancel out and you would get this again. |
При использовании биотоплив сократится количество земель для выращивания продуктов питания. | The use of biofuels means that less land will be available for food production. |
Число непредставленных государств членов сократится на 31 процент (с 16 до 11), число недопредставленных государств увеличится в 11 раз с 10 до 116, а число государств, представленных в пределах квоты, сократится со 148 до 15, т.е. на 90 процентов. | While the number of unrepresented Member States will decrease by 31 per cent (from 16 to 11), underrepresentation will increase elevenfold, from 10 to 116, and the number of Member States within range will decrease from 148 to 15, a reduction of 90 per cent. |
Большинство демографов предвидят, что население России значительно сократится в ближайшие десятилетия. | Most demographers expect Russia s population to shrink significantly over the coming decades. |
Это значит, что всего через одно поколение многообразие культур сократится вдвое. | So that in one generation, we're going to halve our cultural diversity. |
В связи с все более широким применением противозачаточных средств сократится и число женщин, которые беременеют помимо своей воли. | The increasing use of contraceptives will also lessen the numbers of women who become pregnant against their wishes. |
Согласно оценкам, экспорт нетесаной древесины в 2005 году несколько сократится, на 2 . | China accounts for 36.2 of Russia's industrial roundwood exports. |
Число государств членов, представленных в пределах квоты, сократится со 148 до 21. | The number of Member States within range is reduced from 148 to 21. |
Если количество льда сократится, то и численность ракообразных тоже пойдёт на убыль. | And when you have low productivity in this, in ice, the productivity in copepods go down. |
Т.к. 2 при перемножении сократится, 2 ки тоже сократятся, то мы получим | Because the square root of 2 cancels out that square root of 2, this 2 cancels out with this 2. |
В 2009 году экономисты ожидают, что рост сократится почти на 8 с вероятным последующим резким спадом в следующем году. | In 2009, economists expect growth to contract by up to 8 , with a further steep decline likely next year. |
С улучшением положения в области безопасности в Афганистане незаконная деятельность включая производство, торговлю и потребление наркотических средств значительно сократится. | With an improvement in the security situation in Afghanistan, illegal activity including the production, trafficking and consumption of narcotic drugs will decrease substantially. |
Население России, в настоящий момент составляющее 145.5 миллионов, согласно прогнозам сократится до 104.5 миллионов предполагается, что население Украины сократится от приблизительно 50 миллионов до 30 миллионов, поразительный упадок на 40 . | Russia s population, currently 145.5m, is expected to fall to 104.5m Ukraine s population is projected to fall from nearly 50m to 30m, a startling drop of 40 . |
Ожидается, что в этом году ВВП развитых экономических систем сократится приблизительно на 4 . | GDP in the advanced economies is expected to shrink about 4 this year. |
В рамках развитого мира, тем не менее, ожидается, что население Европы резко сократится. | Within the developed world, however, Europe s population is expected to decline markedly. |
Значительно сократится уровень выбросов серы в энергетике, однако выбросы серы в промышленности возрастут. | There would be a significant decrease in sulphur from power generation, but an increase in sulphur from industrial processes. |
Число государств членов, представленных в пределах квоты, сократится со 148 до 33, т.е. | The number of Member States within range falls from 148 to 33, a reduction of 78 per cent. |
57. Благодаря договорам о СНВ к 2003 году арсенал стратегических вооружений значительно сократится. | 57. By the year 2003, the START treaties would have considerably reduced the strategic weapons arsenal. |
Предполагается, что число арендованных средств сократится после того, как поступят закупленные автотранспортные средства. | The number of leased vehicles is expected to decrease when the vehicles under procurement action arrive. |
Эту единицу можем проигнорировать, затем 2 сократится, а здесь от 4 останется 2. | This 1 we can ignore, and then this 2 and then this turns into 2. |
Но, начиная с 2010 года, дисбаланс восстановился, и, в соответствии с недавно выпущенными Перспективами развития мировой экономики МВФ, он не сократится до 2016 года. | But, starting in 2010, the imbalances returned, and, according to the International Monetary Fund s recently released World Economic Outlook, they will not shrink between now and 2016. |
В принципе, финансовый сектор может уменьшиться, если каждое учреждение сократится пропорционально, скажем на 15 . | In principle, the financial industry can become smaller by having each institution contract proportionately, say, by 15 . But this is not the typical pattern in any industry. |
В принципе, финансовый сектор может уменьшиться, если каждое учреждение сократится пропорционально, скажем на 15 . | In principle, the financial industry can become smaller by having each institution contract proportionately, say, by 15 . |
Предполагается, что после полного развертывания миссии число сертификационных курсов, проводимых вне района миссии, сократится. | It is anticipated that as the mission becomes established, the number of outside the mission certification courses will be reduced. |
Похожие Запросы : сократится на - с - с - с - с с учетом - с удовольствием с - с + с рынка - С уважением С уважением - с поправками, внесенными с - с друг с другом - с которыми сталкиваются с - с по сравнению с - сталкиваются с проблемами, с